-
君の好きなとおりにやれよ!
随你的便吧!
youdao
-
私は訳文を原文とざっと一とおり突き合わせた。
我把译文和原文粗粗对照了一遍。
youdao
-
お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。
午饭吃了牛肉、炒面和饭团。
youdao
-
ルールはきちんとお守り下さい。
请遵守规则。
youdao
-
彼女は彼をひとしきりこきおろした。
她贬斥了他一顿。
youdao
-
友達とお祭りに行きます。
我和朋友去庆典。
youdao
-
平生から勉強していないと,いきおい人より後れることになる。
如果不经常学习,就会落后于能人。
youdao
-
お忙しいところおいでいただきありがとう御座います。
感谢您在百忙之中前来。
youdao
-
あなたが言うとおりに書きます。
按照你说的写。
youdao
-
先生の言うとおりに動きましょう。
按照老师说的行动吧。
youdao
-
承知致しました!そのおりにはきっとお伺い致します。
我知道了!我一定会去拜访您的。
youdao
-
お忙しいところお時間を頂き、誠にありがとうございます。
衷心感谢您在百忙之中抽出时间。
youdao
-
お時間のあるときに、お電話いただけると助かります。
如果您有时间的话,能给我打电话就帮大忙了。
youdao
-
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。
什么时候有时间的时候好好谈谈吧。
youdao
-
またお会いできるものと期待しております。
期待着还能再见面。
youdao
-
弊社としては大きな問題ととらえております。
作为弊公司来说是一个大问题。
youdao
-
明日あなたとお話しできることを楽しみにしております。
我期待明天能和你说话。
youdao
-
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
关于特卖,请每人限购一件。
youdao
-
私と妻はお祭りに行きました。
我和妻子去了节日庆典。
youdao
-
この講義で学んだことを活用していきたいと考えております。
我想活用在这个课上学到的东西。
youdao
-
貴社とお取引できて本当によかったと考えております。
我觉得能和贵公司进行交易真是太好了。
youdao
-
貴社と一緒にお仕事ができることを楽しみにしております。
我很期待能和贵公司一起工作。
youdao
-
私と妻はあなたにお会いできることを楽しみにしております。
我和妻子期待着能见到你。
youdao
-
商品の取り置きは1時間までとなっております。
商品的放置时间是1小时以内。
youdao
-
あなたが無事に来日できることをお祈りしています。
我祈祷你能平安来到日本。
youdao
-
来月から営業を再開されると聞き、感激しております。
听说下个月重新开始营业,我很感激。
youdao
-
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。
详细的事情我想是从山田那里听说的。
youdao
-
今年の8月にその友達とお祭りへ行きました。
我今年8月和那个朋友去了庆典。
youdao
-
もぎたてのきゅうりはとてもおいしい。
火锅店的火锅店很好吃。
youdao
-
お前と二人きりでいて我慢できる自信ねーよ。
没有自信能和你两个人单独在一起。
youdao