直接お手伝いはできないが,なんとかして他の人に頼んであげる。
虽然不能直接帮忙,但可以想办法请别人帮忙。
手提包在玩,你拿去用吧。
因为读了很多书,所以喜欢上了国语。
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。
“多么舒适舒适的房间啊!”她说。
请大家到这边来排队,那里妨碍交通。
他兴冲冲地跑进来,告诉我这个好消息。
供人游玩的地方。
谗害他人
为什么那么垂头丧气啊!
接受综合健康检查
嗯地一声用力举起。
きみの話はいつまで続くんだ,いいかげんなところで切り上げてくれ
你说不完啦,适可而止吧
将祭祀短衣的袖子用束衣袖的带子绑好。
我们家两口子吵架是家常便饭
錦戸亮が映画「ちょんまげぷりん」で映画初出演にして初主演を果たすことが2日、分かった
电影(月代头布丁)里锦户亮初次作为电影主演2日已经确定。
妈妈每天晚上肯定会给孩子讲故事。
她的美丽就是费尽千言万语也无法充分表达出来
音波(おんぱ)·電波(でんぱ)·波動(はどう)·沖撃波(しょうげきは)。
比喻意外之事。
音波(おんぱ)·電波(でんぱ)·波動(はどう)·沖撃波(しょうげきは)。
比喻意外之事。
应用推荐