-
申し訳ないのですが、都合がつきそうもありません。
对不起,我可能不方便。
youdao
-
ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。
如果您方便的话请一定参加。
youdao
-
私の貯金が底をつきそうです。
我的存款快要用光了。
youdao
-
この騒動は容易におさまりがつきそうもない
这次风潮看来不容易收场
youdao
-
稲の穂がたれて土につきそうだ。
稻穗耷拉得快要触地了。
youdao
-
日本語の曲はいつ頃できそう?
日语的曲子什么时候能完成呢?
youdao
-
私は彼女がうそつきだということを知った。
我知道了她是个骗子。
youdao
-
顔つきがいっそういかめしくなった。
神色更加凝重了。
youdao
-
彼はただのうそつきだ。
他只是个骗子。
youdao
-
彼はうそつきのペテン師だ。
他是个骗子。
youdao
-
いつ頃回答できそうでしょうか?
什么时候能回答呢?
youdao
-
彼は私をうそつきと呼んだ。
他叫我骗子。
youdao
-
心から喜んでうれしそうな顔つきをする。
一副由衷欢喜的神情。
youdao
-
この子供は利発そうな顔つきをしている。
这孩子一副聪明的样子。
youdao
-
いつ頃それを実装できるだろうか?
我什么时候能实现那个呢?
youdao
-
この人はよその人が言うようにそんなにつきあいにくくはない。
这个人并不像外人说的那么难打交道。
youdao
-
ベルトがきつくて締め付けられそうでした。
皮带很紧,好像要被勒紧了。
youdao
-
いつ頃その回答を受領できそうですか?
你什么时候能收到那个回答呢?
youdao
-
それをどう持つことができるか。
你能怎么拥有那个?
youdao
-
いつ頃その証明書を受領できそうですか?
你什么时候能领取那个证明书呢?
youdao
-
我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう!
我们先弄清底数,然后再采取措施!
youdao
-
いつか一緒にその山に行きましょう。
什么时候一起去那座山吧。
youdao
-
私はそれについて説明できると思う。
我认为可以对那个进行说明。
youdao
-
その義務に、リスクがつきまとうことも、承知の上だ。
当然,这种义务也伴随着风险。
youdao
-
そのような生き方もひとつである。
这样的生活方式也是一种。
youdao
-
あなたはいつごろその図面を提出できそうですか?
你什么时候能提交那个设计图呢?
youdao
-
それを少しずつ理解できるようになった。
我渐渐地能够理解那个了。
youdao
-
そして私にはもう一つ大きな問題があります。
而且我还有一个大问题。
youdao
-
私が対処方法を見つけるまでそれでできないでしょうか?
在我找到应对方法之前,我能做到吗?
youdao
-
そのようなつまらないしきたりにこだわらなくてもよい。
不必拘泥于那种无聊的惯例。
youdao