-
あとどれだけ泣けばいいのだろうか。
还要哭多久才好呢?
youdao
-
私がお節介だったのでいけないのです。
因为我多管闲事所以不行。
youdao
-
画面に触れるだけでいいのです。
只要触摸画面就可以了。
youdao
-
誰がいけないというのだ?
谁说不行?
youdao
-
前回よりうまくできていたらいいのだけど。
要是比上次做得好就好了。
youdao
-
彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる。
他的身边只有这个大男孩。
youdao
-
いけないのではないだろうか!
难道不可以吗!
youdao
-
この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。
这辆车空调不开,请打开窗户。
youdao
-
生気のない2つの目がのぞいているだけだった。
只有两只没有生气的眼睛在看。
youdao
-
未来に目をやるべきで,目先だけを見るのはいけない。
要放眼未来,不能只看眼前。
youdao
-
彼は頭の古い男だ,社会の潮流には追いつけない。
他是个老脑筋,跟不上社会潮流。
youdao
-
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
我应该如何在那样的地方生活下去呢?
youdao
-
もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。
如果知道她的地址的话就给她写信。
youdao
-
これはここだけの内緒の話だ,絶対に人に話してはいけない。
这是一面之词,千万不要告诉别人。
youdao
-
単に買う余裕が無いというだけのことです。
只是说没有买的余地。
youdao
-
嗅いだ事のない嫌な臭いが下水のはけ口から発生していた。
没闻过的讨厌的气味从下水道口散发出来。
youdao
-
私の茶わんは欠けているものでなく,欠けていないやつだ。
我的碗不是缺的,是不缺的。
youdao
-
なぜ私だけ上手くいかないのだろうか。
为什么只有我做得不好呢?
youdao
-
ドイツのいろいろな夏の行事を教えていただけますか?
能告诉我德国各种夏天的活动吗?
youdao
-
但し、出来るだけ私とあなたの二人だけでお願いしたいです
但是,我想尽量只拜托你和我两个人。
youdao
-
ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?
对了,你好像也同年,没有考试吗?
youdao
-
できないから、しないだけなのです。
因为不能,所以只有不做。
youdao
-
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない。
病还没好,不要吹风。
youdao
-
彼らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ。
他们的生意只比两年前好。
youdao
-
この突然の動きは彼には思いがけないものだった。
这个突然的举动令他意想不到。
youdao
-
私が英語を勉強しているのは、ビジネスのためだけではない。
我学习英语不仅仅是为了生意。
youdao
-
FAXでもいいので、できるだけ早くお返事をいただけますか?
传真也可以,能尽快回复吗?
youdao
-
ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください。
有需要捎带的人,请让我把那本书送来。
youdao
-
人はもうこの事を知っているのに,まだ何をとぼけているのだ?
人家已经知道这件事了,还装什么?
youdao
-
彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな。
他各门功课都好,为什么唯独体育不好呢。
youdao