• ストーブの炎はぼうぼう燃えて

    火炉的火焰熊熊地燃烧着。

    youdao

  • 彼女はこのひどくやたい人を嫌

    她讨厌这个土里土气的人。

    youdao

  • 彼の学校の成績はとてもよが,全然ところがな

    他的学习成绩很好,但一点也不骄傲。

    youdao

  • 彼は最近んと老いぼ

    他最近老多了。

    youdao

  • 彼はこのニュースを聞ぼうぜんとし

    他听了这个消息呆住了。

    youdao

  • 彼が死んだと知らせを聞て,皆はぼうぜんとし

    听到他死了的消息,大家都呆了。

    youdao

  • 彼の人に対する態度は時にはたいへんぶっきらぼうである。

    他对人的态度有时很生硬。

    youdao

  • いぼれめ,気でも狂っかのよに何を騒るのか?

    老了,疯了似的闹什么?

    youdao

  • この子は正直だから,空とりしなだろ

    这孩子老实,不会装傻。

    youdao

  • オギノさんちの畑のどでかちゃ、も

    奥吉诺的田里的南瓜,你已经看到了吗?

    youdao

  • 彼はまだ老年に入らなちに,も頭がけて歯が抜け落ち

    他还没有进入老年,就已经头痴呆了。

    youdao

  • 彼はつもぼうっとしてる,まるで魂がなくなっだ。

    他总是发呆,好像没有了灵魂。

    youdao

  • してつじくって壊しのか?

    为什么把罐子弄坏了?

    youdao

  • んやりと誰かの声を聞かのよだっ

    仿佛隐约听到了谁的声音。

    youdao

  • プロゴルファーになるめに、ほ毎日のよに練習してます。

    为了成为职业高尔夫选手,我几乎每天都练习。

    youdao

  • 彼女は医学部を出後、ほ間違なく医者になるだろ

    她从医学部毕业后,几乎肯定会成为医生吧。

    youdao

  • 彼はあれこれ考えてちに,思わず涙がこ

    他左思右想,不觉流下了眼泪。

    youdao

  • してちは遅延につて知らされなかっんだ

    为什么我们没有被告知延迟呢?

    youdao

  • 彼らはこさなにあらゆる手段を講じ

    他们想尽了一切办法不让它泄露出去。

    youdao

  • あの学生の鼻を明かしてやりたい

    我想揭开那个骄傲自大的学生的鼻子。

    youdao

  • 彼女はぼうっとし状態でその光景を眺めて

    她呆呆地望着那副光景。

    youdao

  • もし猫を飼ってなかっら、私は一人っちだっでしょ

    如果没有养猫的话,我会孤单一人的吧。

    youdao

  • もし猫を飼ってら、私は一人っちではなかっでしょ

    如果养了猫,我就不会孤单一人了吧。

    youdao

  • 彼は何本かしょしょとし猫のよなひげを生やしてる。

    他留着几根灰溜溜的猫一样的胡子。

    youdao

  • ろな事が重なって,頭がすっかりぼうっとなっ

    种种事情叠加在一起,头都发直了。

    youdao

  • 私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見て

    我木然地看着他们远去的背影。

    youdao

  • たいぼうをきめこむ

    以太公望自居;专心致志地埋头于钓鱼

    youdao

  • 顔がちょっとはれたい

    脸好像有点肿

    youdao

  • びんぼうくじを引のはくだ

    倒霉的是我

    youdao

  • 解体(かたい)·解散(かさん)·解剖(かいぼう)。

    明白,说明。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定