• 彼はべちゃべちゃしゃべたがらない,本当に父親そっくりだ。

    他说话唠唠叨叨的,真像他父亲。

    youdao

  • 外見をそっくり模倣した粗悪なコピー商品にご注意下さい。

    请注意外观完全模仿的低劣的冒牌商品。

    youdao

  • 君の気性はあいかわらず当時とそっくりのままだ。

    你的脾气还是和当时一模一样。

    youdao

  • 自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。

    看到和自己一模一样的女性的照片,我非常吃惊。

    youdao

  • 彼女の顔立ちは日本のスターにそっくりである。

    她的长相和日本明星一模一样。

    youdao

  • の人参とたまねぎは本物そっくりた。

    那个胡萝卜和洋葱长得很像。

    youdao

  • あなたの声はお母さんにそっくりですね。

    你的声音和你妈妈一模一样呢。

    youdao

  • あなたの息子はあなたにそっくりですね。

    你的儿子和你一模一样呢。

    youdao

  • あなたの性格は私の息子にそっくり

    你的性格和我儿子一模一样。

    youdao

  • 彼が描いたのは実物とそっくりだ。

    他画的和实物一模一样。

    youdao

  • この子はおじいさんにそっくりだ。

    这孩子长得和爷爷一模一样。

    youdao

  • あなたにそっくりな人がいます。

    有和你一模一样的人。

    youdao

  • 彼女はあなたにそっくりです。

    她和你一模一样。

    youdao

  • 私たちは互いにそっくりだ。

    我们彼此一模一样。

    youdao

  • 彼は父親にそっくりである。

    他长得和他父亲一模一样。

    youdao

  • 彼は誰とそっくりですか。

    他和谁一模一样?

    youdao

  • 彼はあなたそっくりだ。

    他长得和你一模一样。

    youdao

  • お母さんにそっくりだ。

    和妈妈一模一样。

    youdao

  • どろぼうが入て現金や貴金属類がそっくり盗まれた

    被小偷入室将现金珠宝等洗劫一空

    youdao

  • もらたお金はそっくりのまま銀行に預けてある

    所得钱款原封不动存在银行

    youdao

  • かに持ち出した資料をそっくりコピーした

    将偷带出来的资料全文复印了

    youdao

  • あの子は、お母さんとそっくりになてきた。

    那孩子,长得和妈妈一模一样了。

    youdao

  • 出された料理をそっくり平らげる。

    把端来的菜吃得干干净净。

    youdao

  • 大きさからが私の物にそっくりだ。

    从大小上来说和我的东西是一样的。

    youdao

  • 他人の財産をそっくりいただ

    侵吞他人的全部财产。

    youdao

  • 売上金をそっくり持ち逃げされた

    席卷所有销售款逃走

    youdao

  • 横顔はお父さんにそっくりだ。

    侧脸象父亲一样。

    youdao

  • そっくりのまま返上します。

    原封不动地奉还。

    youdao

  • 顔つきがお母さんそっくりだ。

    长的像妈妈一样。

    youdao

  • この肖像は実物そっくりだ。

    这张画像和本人完全一样。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定