-
胸がしめつけられる。
胸口被揪紧。
youdao
-
後輩から熱い眼差しを向けられる。
受到后辈的热切关注。
youdao
-
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
她不喜欢被陌生人搭话。
youdao
-
それらはどのようにして分けられるのか?
那些是怎么区分的呢?
youdao
-
何か私に申しつけられることはありませんか?
有什么可以跟我说的吗?
youdao
-
もし検討して頂けるならば、嬉しいです。
如果能帮我研究一下的话,我会很高兴的。
youdao
-
父や母から諭しを受ける。
受到父亲和母亲的教导。
youdao
-
服を汚したら,また母さんにしかりつけられるだろう。
把衣服弄脏了,又要挨妈妈的训。
youdao
-
それはどのようにして分けられるのか?
那个怎么区分呢?
youdao
-
もしかしたらそこに行けるかもしれない。
我也许能去那里。
youdao
-
しかし彼らは働き続ける。
但是他们会继续工作。
youdao
-
日本では自分から話しかけることが少なかった。
在日本很少主动搭话。
youdao
-
ここは少し散らかってるけど。
这里有点乱。
youdao
-
心から楽しく働けるのがいいと思います。
我觉得能从心里开心地工作就好了。
youdao
-
あなたがもし行けるなら、私に電話を下さい。
如果你能去的话,请给我打电话。
youdao
-
どうしたらそこに行けるのですか。
你怎么才能去那里呢?
youdao
-
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
厌烦了烦人的骚扰。
youdao
-
自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。
她不擅长主动搭话,也不擅长在人前露面。
youdao
-
ABC会社は巨額の利益をもたらし続けている。
ABC公司持续带来巨额利益。
youdao
-
大勢の人の前で彼の秘密をさらけ出してやる。
在众人面前把他的秘密和盘托出。
youdao
-
彼は自分の学識をひけらかしたがる。
他爱炫耀自己的学识。
youdao
-
彼はあなたにいたずらしているだけだ。
他只是在捉弄你。
youdao
-
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
他们只是在发泄怨气。
youdao
-
彼がもし一晩で駆けつけるとしたらそれこそおかしいよ!
他要是一晚上就赶到那才怪呢!
youdao
-
自分から人に話しかけることが増えた。
自己主动跟人搭话的事情增多了。
youdao
-
あなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。
我期待听你说话。
youdao
-
あのテレビ番組は真実らしさに欠けると言われている。
据说那个电视节目缺乏真实性。
youdao
-
悪知恵をひけらかしていると,損をするぞ。
耍小聪明,会吃亏的。
youdao
-
彼女は朝起きるとすぐにしばらく部屋を片づける。
她一起床就收拾一会儿房间。
youdao
-
これからも花子を愛し続ける。
我今后也会继续爱花子。
youdao