-
しょうかんしゅう法
商业习惯法
youdao
-
これってどう訳したらいいんでしょうか?
这个怎么翻译才好呢?
youdao
-
彼はしょっちゅうかんしゃくを起こしている。
他经常发脾气。
youdao
-
きっと疲れてるでしょうから、休んでください。
你肯定累了,请休息吧。
youdao
-
今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね?
这次事故的结果会怎么样呢?
youdao
-
彼は出かけましたか?—たぶん出かけたでしょう。
他出门了吗?—大概出去了吧。
youdao
-
それを梱包していただけませんでしょうか。
能帮我打包那个吗?
youdao
-
あなたのかばんを持ちましょうか。
我来拿你的包吧。
youdao
-
明日から29日までの予定なんでしょうか?
是明天到29号的预定吗?
youdao
-
お手洗いに行かせてもらえませんでしょうか。
能让我去洗手间吗?
youdao
-
まず、妖怪とはなんでしょうか?
首先,什么是妖怪呢?
youdao
-
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません。
你们很忙,我不打搅你们。
youdao
-
東京ミッドタウンまではどうやって歩いたらいいんでしょうか。
怎么走到东京市中心才好呢?
youdao
-
記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。
能给我2份或3份作为纪念吗?
youdao
-
経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?
能和会计部谈谈,帮我处理一下吗?
youdao
-
日本で文化として根付いていることはなんでしょうか。
在日本作为文化扎根的是什么呢?
youdao
-
私に時間を頂けませんでしょうか。
能给我时间吗?
youdao
-
開き戸なら大丈夫なんでしょうか?
敞开心扉的话没关系吗?
youdao
-
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?
能在今天之内提出这个问题的解答吗?
youdao
-
先日お願いしていたお見積りを送付頂けませんでしょうか。
能把前些天拜托您的报价发给我吗?
youdao
-
貴社代表様のアポイントを頂けませんでしょうか。
能请贵公司代表预约吗?
youdao
-
この肉が新しいかどうかちょっとかいでごらん。
你看这肉新不新。
youdao
-
何が起こるかなんて誰がわかるでしょうか?
谁知道会发生什么?
youdao
-
お体にお変わりはございませんでしょうか?
您身体还好吗?
youdao
-
明日何が起こるかなんて誰がわかるでしょうか?
谁知道明天会发生什么?
youdao
-
しかしなぜなんでしょう。
但是为什么呢?
youdao
-
もっと低スペックで廉価なバージョンはありませんでしょうか。
有没有更低配置更便宜的版本呢?
youdao
-
私のご相談に乗っていただけませんでしょうか。
能和我商量一下吗?
youdao
-
山田さん、もしかして恋に落ちたんでしょう。
山田,莫非恋爱了?
youdao
-
久しくお会いしませんが,近況いかがでしょうか?
久未见面,不知近况如何?
youdao