-
さいふをぬすまれて,無一文になってしまった
钱包被偷了,弄得身无分文了。
youdao
-
私はバスの中で財布(さいふ)をすられた
我在公共汽车上被人掏了钱包。
youdao
-
さいふくを着た神主
穿祭衣的神官
youdao
-
さいふを落す
把钱包丢了。减低,降低。
youdao
-
船員たちは時を移さず穴をふさいだ。
船员们及时堵塞了漏洞。
youdao
-
警官が裏口をふさいだ。
警察堵住了后门。
youdao
-
私は顔をさっとふいた。
我擦了一下脸。
youdao
-
水がこぼれた,さあ手ぬぐいでふき取りなさい。
水洒了,你用手巾擦。
youdao
-
くさいものにふたをする
把臭东西盖上盖子
youdao
-
綿花で耳をふさいでいる。
用棉花捂着耳朵。
youdao
-
テーブルはとても汚れている,さあ早くふきんでふきなさい。
桌子太脏了,快用抹布擦。
youdao
-
車が道をふさいでしまった。
车把路堵死了。
youdao
-
車がこんで道路をふさいでいる。
汽车拥挤在道路上。
youdao
-
後ろの窓をふさいでしまいなさい。
把后窗堵上。
youdao
-
彼のこの言葉はたいへんふさわしいものであった。
他这句话很中肯。
youdao
-
人の群れが道路をふさいでしまった。
人群堵塞了道路。
youdao
-
洪水でできた決壊口はすぐにふさいだ。
洪水把决口堵上了。
youdao
-
7,8個の石が道の真ん中をふさいでいる。
七八个石头堵在路中间。
youdao
-
真理へ通じる道をふさいではならない。
不要堵塞通往真理的道路。
youdao
-
責任が重い仕事には、ふさわしい人材が必要です。
责任重大的工作需要合适的人才。
youdao
-
彼は顔いっぱいにあどけなさがあふれている。
他脸上洋溢着稚气。
youdao
-
君,早く涙をふきなさい。
你快擦干眼泪。
youdao
-
辻では多くの自動車が道をふさいでいる。
路口有很多汽车堵着路。
youdao
-
ごみが堆積して,路地の入り口をふさいだ。
垃圾成堆,堵住了巷口。
youdao
-
人の群れが水の漏れるすき間もないほどに街路をふさいでいる。
人群把街道堵得水泄不通。
youdao
-
この数日彼はずっと気持ちがふさいでいる。
这几天他心里一直堵着。
youdao
-
彼が無実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ。
听到他含冤入狱,她心里很堵。
youdao
-
彼はこの称号にふさわしい。
他配得上这个称号。
youdao
-
傷がまだふさがらない。
伤口还没愈合。
youdao
-
ふさわしい言葉だと思います。
我觉得这句话很合适。
youdao