-
兄さん,これどうしたの?
哥哥,这是怎么了?
youdao
-
姉さん,これどうしたの?
姐姐,这是怎么了?
youdao
-
何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?
什么事都没有,你闷闷不乐怎么办?
youdao
-
まあ君の得意そうなこと,どんなうれしいことがあったの?
唉,你看起来得意的事,有什么高兴的?
youdao
-
こんなことでどうして社会に生きていけようか。
这样的事情怎么能在社会上生存呢?
youdao
-
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
お礼には及びません,これはどうということはありません。
不必谢,这是怎么回事。
youdao
-
こんなことを尋ねてどうするのだ?
问这样的问题怎么办?
youdao
-
そこはうどんで有名です。
那里的乌冬面很有名。
youdao
-
母さんよ!どうしてこんなにばかなのか?
妈妈啊!为什么这么傻?
youdao
-
このケースはどうしてこんなに重いのか?
这个箱子怎么这么重?
youdao
-
このうどんは伸びきって,少しもうまくない。
这乌冬擀得太长了,一点儿也不好吃。
youdao
-
この娘はどうしてこんなに無作法なのか!
这姑娘怎么这么没礼貌!
youdao
-
パーマカルチャーを推奨しているこの団体はどこかうさんくさい。
这个提倡烫发文化的团体有点可疑。
youdao
-
あんたどうやってこんなヤッピーたちと友達になったの?
你是怎么和这样的雅皮士们交朋友的?
youdao
-
別にどこがどうっていうんじゃないけど。
也不是说哪里怎么样。
youdao
-
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
我应该去哪里呢?你呢?你去哪里?
youdao
-
こんな過ちはどうしても隠しおおせない。
这样的错误怎么也掩盖不了。
youdao
-
どうかこんな私を許してください。
请原谅这样的我。
youdao
-
この本を読んではどうですか。
读这本书怎么样?
youdao
-
彼はどこへ行くんだろう。
他要去哪里呢?
youdao
-
すみません,駅はどこでしょうか?
对不起,车站在哪儿?
youdao
-
今日はどうしてこんなに寒いの?
今天怎么这么冷?
youdao
-
どうしてこんなに辛いのですか
为什么这么辛苦?
youdao
-
そんなことはもうどうでもいい。
那种事已经无所谓了。
youdao
-
これはどうもうさんくさい。
这太可疑了。
youdao
-
君はどんなたばこを吸うか?
你抽什么烟?
youdao
-
こんな要求にはどうしても同意できない。
我怎么也不同意这种要求。
youdao
-
あいつはひどく向こう見ずで,どんな事でも平気でやれる。
他太泼辣,什么事都敢做。
youdao
-
何が起こったんだい?どうしてめそめそ泣いているの?
发生了什么?为什么哭哭啼啼的?
youdao