• この小説喜ばけは,筋人を引きつけるからである。

    这部小说受欢迎,是因为情节吸引人。

    youdao

  • 環境るにつれて、多くの種類の生ては消えた。

    随着环境的变化,很多种类的生物出现并消失了。

    youdao

  • 朝霧消えるにつれて,遠い山並み次第に現た。

    随着晨雾的消失,远山渐渐显露出来。

    youdao

  • 著者ははっりとかった、い頃書かたかは不明である。

    作者清楚地知道了,但不知道是什么时候写的。

    youdao

  • 彼の目を見ると,彼十分疲てだるいのがわかる。

    看他的眼神,就知道他十分疲乏。

    youdao

  • 家の親類は多すぎて,とてもあいない。

    我家的亲戚太多了,实在交不过来。

    youdao

  • 仕事きつい上に給料安いのでは―・ない。

    工作辛苦工资又少就没法接受了。

    youdao

  • つれ暮す夏の日を―・し虫の声かな。

    把自己的难以哭出的哭泣声当做是夏日里虫子的鸣叫声吧。

    youdao

  • 句聖(くひじり)の死をなげきつ―のしら梅の句をすしむは。

    一边哀叹句圣的死一边想着最后的梅句的我。

    youdao

  • 宵越の銭はぬという風(ふう)なば、如(ごと)―の家には向くべくもあらず。

    如果是今朝有酒今朝醉,身边不留隔夜钱的话,那就跟咱家风应该是不合的了。

    youdao

  • 「何のこた、あれが宙返りをして、葺屋町川岸へ軽ざを出さア」。

    怎么回事?十分惊讶地向葺屋町川岸边。

    youdao

  • 怒り心頭に発するという言葉は腹の言葉として使ますよね。

    怒火中烧这个词适用于非常生气的时候。

    youdao

  • て者というと、いも彼合いに出さ

    一说起冒失鬼,他总是被引以为例(总拿他当例子)。

    youdao

  • どうしてぼくのいうことがわかってくないんだ。もう十年もあっているというのに

    为什幺不懂我说的?我都跟你交往十年了。

    youdao

  • どうしてぼくのいうことがわかってくないんだ。もう十年もあっているというのに

    为什幺不懂我说的?我都跟你交往十年了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定