• 彼はなかしゅうおもいの人だ

    他是位很替主人着想的人

    youdao

  • 彼はょっちゅうゃくを起こている。

    他经常发脾气。

    youdao

  • 課長はょっちゅう人をりつけている。

    科长经常训人。

    youdao

  • 彼は私を手伝わないばかしょっちゅう私の邪魔をます。

    他不但不帮我,还经常打扰我。

    youdao

  • この数日彼は腎臓が痛いとょっちゅうく言っている。

    这几天他老闹肾疼。

    youdao

  • 子供が多ったので,ょっちゅう母親に苦労をけた。

    孩子多,常苦了母亲。

    youdao

  • 花が開く時期は庭じゅうぐわい。

    花开的时节满院子都是香的。

    youdao

  • 彼はよく口げんかしょっちゅう人とひどく争っている。

    他爱吵架,经常和人争得利害。

    youdao

  • 彼はょっちゅうっ腹を立てて口汚く人をののる。

    他经常当面骂人。

    youdao

  • ょっちゅう君に迷惑けて,誠に申訳なく思います。

    经常给你添麻烦,我感到十分抱歉。

    youdao

  • 彼は一年じゅう病気ばている。

    他病了一年。

    youdao

  • 彼はょっちゅうと世間話をする。

    他经常和别人拉家常。

    youdao

  • 最近ょっちゅう母校のことを懐かしく思になった。

    最近经常怀念母校。

    youdao

  • 彼は年じゅうさず運動て体を鍛えている。

    他终年坚持锻炼身体。

    youdao

  • 最近通りでょっちゅう幾らの外国人に出くわす。

    最近在街上经常碰见一些外国人。

    youdao

  • 彼は手元不如意で,ょっちゅう同僚ら金を借りる。

    他手紧,经常向同事借钱。

    youdao

  • 彼らはょっちゅう私を引っけよとする。

    他们经常拉我。

    youdao

  • 家じゅう大人ら子供まで皆楽だ。

    家里大人孩子都很开心。

    youdao

  • 昨夜は雷雨の音が激く,一晩じゅう眠れなった。

    昨晚雷雨声很大,我一夜没睡。

    youdao

  • 今日は朝ら晩まで一日じゅうくて,本当にたまらない。

    今天一天从早到晚忙得不亦乐乎。

    youdao

  • 一日じゅう働きづめで,一服もった。

    干了一天,一歇儿也没歇。

    youdao

  • こまごまた物が部屋じゅうに散らっている。

    零七八碎的东西散落在房间里。

    youdao

  • 彼女らはょっちゅう連れ立って,街へ出ける。

    她们经常结伴,上街。

    youdao

  • ゅうすのお茶を飲んで少り濃い部分を残す。

    喝壶里的茶留点儿浓儿。

    youdao

  • 彼女たちはょっちゅうつまらない事で口げんする。

    她们经常为小事吵架。

    youdao

  • ここはょっちゅう盗賊が出て旅の商人ら略奪するそだ。

    听说这里经常有盗贼出去洗劫商人。

    youdao

  • ゅうすの中にはたったそれっぽっちの水ないの?

    壶里只有那么点儿水吗?

    youdao

  • 豚まんじゅうはせいろら出たばりで,ほかしている。

    猪肉包是刚从蒸笼里出来的,除了别的。

    youdao

  • しゅう

    商业习惯法

    youdao

  • 女性しゅう

    妇女周刊杂志

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定