• いろいろ試して使わからな

    试了很多也不知道怎么用。

    youdao

  • 行動や言葉遣落ち着て軽はずなところが

    行动和措辞沉着没有轻率的地方。

    youdao

  • 子供のこの思える。

    回想起儿时的回忆。

    youdao

  • その人はつも突飛でつかどころが

    那个人总是突兀而捉摸不透。

    youdao

  • 忙しとこません、ご確認よしくお願します。

    百忙之中打扰您,请您确认。

    youdao

  • あちこちいろんな人に聞やはりむだだった。

    我问了很多人,还是没有效果。

    youdao

  • 心中の憂と悲しを述べるところが

    无处诉说心中的忧伤。

    youdao

  • お忙しとこません、早めに回答をお願致します。

    百忙之中打扰您,请尽早答复。

    youdao

  • 語った道理は全くつかどころが

    讲的道理千真万确。

    youdao

  • どうにかして苦悩のな生活をんな送れなものだうか。

    难道我们就不能过没有烦恼的生活吗?

    youdao

  • この商品を検討しててはうか?

    试着研究一下这个商品怎么样?

    youdao

  • 一人前の男子,家でごして全く先の見込

    顶天立地的男子汉,在家里无所事事,毫无前途。

    youdao

  • っぱの恨は訴えようにも訴えるところが

    满腔的怨恨无处诉说。

    youdao

  • 彼はうすのだとんな言ってる。

    大家都说他蠢。

    youdao

  • 林の中には至るとことてもずしキノコある。

    树林里到处有鲜嫩的蘑菇。

    youdao

  • 走るとこをもう一度

    我想再看一次他跑步的样子。

    youdao

  • 彼の意見はつかどころがので,我々は実に処理しづら

    他的意见抓不住,我们实在不好办。

    youdao

  • これをやりなら、あれにつて考えて

    一边做这个,一边思考那个。

    youdao

  • 将来ハワイのような海きれなとこに住んでです。

    我将来想住在像夏威夷那样的海很漂亮的地方。

    youdao

  • この物語には、突っ込どころがある箇所くつもある。

    这个故事有很多值得吐槽的地方。

    youdao

  • 農民生産に励富を築く方法はいろいろある。

    农民搞生产致富的办法有很多种。

    youdao

  • この幾つかの卵はな黄身になってる。

    这几个鸡蛋都是黄糊糊的。

    youdao

  • この50キロ余りの包は,肩に担ぐほか仕方う!

    这五十多公斤的包袱,只好扛在肩上了吧!

    youdao

  • 小さ時からよく緑茶を飲ます、もちん抹茶も飲ます。

    我从小就经常喝绿茶,当然也喝抹茶。

    youdao

  • むし僕のほうがみんなの存在に助けられてます。

    倒不如说我更受大家的帮助。

    youdao

  • ずから生んだ息子を,愛さなるだうか?

    亲自生下的儿子,有谁不爱?

    youdao

  • この自転車は2度組立てた,その都度おかしところがある。

    这辆自行车组装了两次,每次都有毛病。

    youdao

  • あなたお休のとこ返事をくれて有難うござます。

    谢谢你在休息的时候给我回信。

    youdao

  • ぞおちのところが腫れ上ってミミズ腫れ一筋できてる。

    胸口的地方肿了一道蚯蚓肿。

    youdao

  • 落としてもこわれなところがみそだ

    掉下来也摔不碎是(它的)优点。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定