• 彼女はこの柄物のスカートをはくとよりいっそう美し

    她穿这身花裙子更美。

    youdao

  • 外は北風が吹たので,彼女もいっそう寒く感じた。

    外面刮北风,她也感到更冷了。

    youdao

  • 彼が3歳の時父親を亡くし,家はいっそう困窮した。

    他三岁丧父,家里更加穷困了。

    youdao

  • 君はいっそう注意して,決して失敗しなに。

    你要多加注意,千万不要失败。

    youdao

  • 霧が晴れて,眼前の景色がいっそうきりした。

    雾散了,眼前的景色更加清晰了。

    youdao

  • 平凡だからこ,よりいっそう他人に敬愛される。

    正因为平凡,更受别人敬爱。

    youdao

  • 生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わた。

    生活变得更加美丽多彩。

    youdao

  • 商品の流通ルートがいっそうスムーズになた。

    商品流通渠道更加畅通了。

    youdao

  • 予測を通じて,彼はよりいっそう自信を持た。

    通过预测,他更有信心了。

    youdao

  • 彼がこと,皆はよりいっそう茫然とした。

    他这么一说,大家更加怅惘了。

    youdao

  • 彼は現在祖国をいっそう熱愛するよになた。

    他现在更加热爱祖国了。

    youdao

  • 赤旗が雪に映えて,いっそう鮮やかに見える。

    红旗在雪的映衬下,显得更加鲜艳。

    youdao

  • 風が吹てから,火勢はいっそう強くなた。

    风一吹,火势更大了。

    youdao

  • 彼は無口だが,彼の兄はよりいっそう無口だ。

    他不爱说话,他哥哥更不爱说话。

    youdao

  • 彼らの間の関係がよりいっそう密接になた。

    他们之间的关系更加密切了。

    youdao

  • 我々はよりいっそう努力しなければならな

    我们要更加努力!

    youdao

  • 北京の町並みは数年来いっそう壮大になた。

    北京的市容几年来更加壮大了。

    youdao

  • 彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした。

    她一听更着急了。

    youdao

  • この笑には彼はいっそう怪しぞと感じた。

    这一笑使他更加疑惑。

    youdao

  • この事によて彼らはよりいっそう孤立した。

    这件事使他们更加孤立了。

    youdao

  • この方がよりいっそう体裁がよくはなか。

    这不是更体面吗?

    youdao

  • 改訂された辞典はよりいっそう完璧である。

    修订的词典更加完善。

    youdao

  • 性能はよりいっそう優れたものに変わた。

    性能更上一层楼了。

    youdao

  • 現在の状況は過去よりいっそう複雑である。

    现在的情况比过去更加复杂。

    youdao

  • 貧し生活が彼をよりいっそう強くさせた。

    贫穷的生活使他更加坚强。

    youdao

  • 彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

    他们的行动使情况更加不明朗。

    youdao

  • 私と彼の関係はよりいっそう親密になた。

    我和他的关系更亲密了。

    youdao

  • 彼らは今やいっそう勝手気ままになた。

    他们现在更放肆了。

    youdao

  • ここの水は以前よりいっそうる。

    这里的水比以前更浑浊。

    youdao

  • 彼の思やりがいっそう私を恐縮させた。

    他的体贴使我更加惶恐。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定