-
もし私が鳥だったなら、すぐにあなたの元へ飛んでいけるのに。
如果我是鸟的话,我马上就能飞到你身边了。
youdao
-
もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。
如果昨天做完作业的话,今天就可以和朋友出去玩了。
youdao
-
今後も互いによい関係を築いていけることを願っております。
希望今后也能建立良好的关系。
youdao
-
どんなに艱難辛苦をなめようと,なんとか対処していける。
不管多么艰苦,都能应付过去。
youdao
-
私もお互いがうまくやっていけることを願ってやみません。
我也祝愿双方都能顺利进行下去。
youdao
-
将来的にやっていけるレベルでビジネスを継続する。
以将来能做下去的水平继续生意。
youdao
-
私は来年の夏に日本にいけるかどうかを母に聞いた。
我问了妈妈明年夏天能不能去日本。
youdao
-
いろいろな人とうまくやっていける人は得ですね。
能和各种各样的人顺利相处的人是有好处的。
youdao
-
人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。
教别人钓鱼的方法,就能活一辈子。
youdao
-
日曜日なら暇だから、いつでも遊びにいけるよ!
星期天的话我有空,随时都可以去玩哦!
youdao
-
私が居なくても、君は一人でやっていける。
即使没有我,你也能一个人做下去。
youdao
-
彼はこの仕事を続けていけるだろうか?
他能把这份工作做下去吗?
youdao
-
彼の作る中国料理はなかなかいける。
他做的中国菜很地道。
youdao
-
生活はまあどうにかやっていける。
生活还过得去。
youdao
-
あなたは今夜何時に飲みにいける?
你今晚几点能去喝酒?
youdao
-
お互い仲良くやっていけると思う。
我觉得我们能友好相处下去。
youdao
-
あの店の全粒ベーグルはいける。
那家店的全麦百吉饼可以。
youdao
-
これさえあれば生きていける。
只要有这个就能活下去。
youdao
-
我々はうまくやっていける。
我们能顺利进行下去。
youdao
-
どこまでも歩いていける。
我能走到任何地方。
youdao
-
渡る世間に鬼はないというから、何とか生きていけるだろう。
人间处处有真情,好好活下去吧。
youdao
-
どんな人とでも調子を合わせて、うまくやっていける。
他和谁都能合得来。
youdao
-
われわれはうまくやっていけるだろうか
我们能顺利吗?
youdao
-
どうにかやっていけるようになった
好歹总算能够将就下去了
youdao
-
あの店の料理はなかなかいけるね
那个店的菜肴还好吃
youdao
-
月給だけで―やっていけるね
只依靠月工资就能生存下去。
youdao
-
月10万円でやっていけるか
一个月十万日元能够对付过去吗?
youdao
-
レースを縫いつける。
把蕾丝缝起来。
youdao
-
悩みを払いのける。
消除烦恼
youdao
-
ふるいで米をふるいにかける。
用筛子筛米。
youdao