-
あなたのそばにいられたらなあ。
要是能在你身边就好了。
youdao
-
あとどのくらいそれを待ちますか。
你还要等多久?
youdao
-
ここには水がたまっているから,あそこから遠回りして来い!
这里有水,你从那儿绕道来吧!
youdao
-
急いだらあるいはまだその便に間に合うかもしれない。
要是赶的话也许还能赶上那个航班。
youdao
-
それにあと何日くらいかかりそうですか。
那个还要花几天呢?
youdao
-
ついでのある人がいたら,その本を届けさせてください。
有需要捎带的人,请让我把那本书送来。
youdao
-
赤い花に緑の葉をあしらってこそ美しい。
红花配绿叶才美。
youdao
-
彼という人は,それらの心のこもらない儀礼を専らもてあそぶ。
他这个人,专弄那些窝心的仪式。
youdao
-
あら!とてもおいしそうだし、健康に良さそう!
啊!看起来很好吃,对健康有益!
youdao
-
あいにく、そちらの回のチケットは完売です。
很不巧,那边的场次的票卖完了。
youdao
-
彼らはいつもあそこに集まっています。
他们总是聚集在那里。
youdao
-
彼らはあまりそういうことを気にしない。
他们不怎么在意那种事。
youdao
-
ジェーンはあなたのそばからいなくなるでしょう。
简会从你身边消失吧。
youdao
-
あなたの家はそこから遠い。
你家离那里很远。
youdao
-
あいつにごっそりやられた。
被那家伙耍了一顿。
youdao
-
あなたからそれを学びたい。
我想向你学习那个。
youdao
-
彼は知らないのだから,それ以上問い詰める必要もあるまい。
他不知道,用不着再追问了。
youdao
-
それらにはあまり違いがない。
那些没有什么区别。
youdao
-
こちらこそありがとうございます。
彼此彼此,谢谢。
youdao
-
あなたの家はそこから近いですか?
你家离那里近吗?
youdao
-
私はあなたが幸せならそれでいい。
我只要你幸福就好。
youdao
-
おそらくあなたは正しいと思う。
我觉得你可能是对的。
youdao
-
彼の演技はありそうもないくらいよかった。
他的演技好得简直不可能。
youdao
-
私はあまりそれらの曲を聴いたことがない。
我没怎么听过那些曲子。
youdao
-
あいにく今夜はそちらへは行けません。
不凑巧今晚不能去那里。
youdao
-
彼らはあそこで何をしているのですか。
他们在那里做什么?
youdao
-
ここからあそこまで,往復1時間しかかからない。
从这儿到那儿,往返不过一个小时。
youdao
-
娘というのはそんなに粗暴であってはならない。
姑娘不能那么粗暴。
youdao
-
工場内で事故があってから,皆はいっそう安全に注意を払った。
厂内发生了事故以后,大家更加注意安全了。
youdao
-
君の気性はあいかわらず当時とそっくりそのままだ。
你的脾气还是和当时一模一样。
youdao