-
彼はオリンピック選手としてあるまじき行為をする。
他做了作为奥运选手不应有的行为。
youdao
-
私の言っている事はあなたに通じていますか?
我说的你明白吗?
youdao
-
あなたを信じて待ちます。
我相信你,等你。
youdao
-
どうしてあらかじめ指導者に一度話をしておかなかったのか?
为什么没有事先跟领导谈过一次?
youdao
-
必ず解決策はあると信じています。
我相信一定有解决的方法。
youdao
-
私の言っていることがあなたに通じていますか?
我说的话你能听懂吗?
youdao
-
あなたを信じて待っています。
我相信你,等着你。
youdao
-
あなたを信じて良いのですか?
我可以相信你吗?
youdao
-
また必要に応じてあなたに連絡します。
我还会根据需要联系你。
youdao
-
あなたに信じてもらいたいことが一つあります。
我有一件事想让你相信。
youdao
-
あなたに1つ信じて欲しいことがあります。
我有一件事想让你相信。
youdao
-
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。
关于上述联络事项,请事先了解。
youdao
-
でもまだまだ勉強不足であると感じています。
但是我感觉自己学习还不够。
youdao
-
あらかじめ言っておきますが。
我事先说一下。
youdao
-
私はすぐあなたを信じてしまいます。
我马上就会相信你。
youdao
-
胡桃はあらかじめローストしておく。
核桃提前烤好。
youdao
-
病気になってはじめて健康のありがたみがわかる。
生病了才知道健康的可贵。
youdao
-
妹を通じてあなたと知り合いになれて嬉しいです。
我很高兴能通过妹妹认识你。
youdao
-
あんまりいじめてはいけませんよ。
不要太欺负人哦。
youdao
-
私たちはそれをあらかじめ考慮しておく必要がある。
我们有必要事先考虑那个。
youdao
-
あらかじめ知らせてください。
请事先通知我。
youdao
-
新聞社は読者の掲載要求に応じて,あの報道を掲載した。
报社应读者的要求,刊登了那篇报道。
youdao
-
念のためあらかじめ申しておきます。
以防万一,我事先说一下。
youdao
-
あなたの信じている事を信頼して行きなさい。
请相信你相信的事情。
youdao
-
あなたに1つ信じて欲しいです。
我想让你相信一个。
youdao
-
その婦人はとてもまじめである。
那个妇人很认真。
youdao
-
この件についてあなたは御存じですか?
关于这件事你知道吗?
youdao
-
あなたのことをまるで初めてであった兄弟のように感じています。
我感觉你就像初次见面的兄弟一样。
youdao
-
あらかじめ彼らにあいさつをしておいた。
我事先跟他们打了招呼。
youdao
-
じゃあサーバーを立て直してマップ変えます。
那就重新启动服务器,改变地图。
youdao