• と同本がかもしないと思って古本屋に行った。

    我想可能有和那个一样的书,所以去了旧书店。

    youdao

  • 信用されることは愛されることと同価値が

    被信任和被爱有着相同的价值。

    youdao

  • は宣伝で,信な。

    那是宣传,你别信。

    youdao

  • 彼らのまめで熱情れるサービスは,称賛さた。

    他们认真热情的服务,受到赞扬。

    youdao

  • りがたいと感

    我觉得那个很难得。

    youdao

  • なたに愛さていと感

    我感觉被你爱着。

    youdao

  • 手口で騙さた経験が

    我用同样的手法被骗过。

    youdao

  • なたは肌寒く感かもしない。

    你可能会感觉有点冷。

    youdao

  • 一日ゅうおつきいで,全く疲れる

    整天打交道,真累。

    youdao

  • なたが勝つと信てい

    我相信你会赢的。

    youdao

  • はここまでは同セッティングで

    那个到这里为止是同样的安排。

    youdao

  • なたがいない日は長く感れる

    没有你的日子感觉很长。

    youdao

  • 笑い話は結局笑い話だけのことでが,こはまめな話だ。

    笑话终归是笑话,这是正经话。

    youdao

  • を信かどうかはなた次第です。

    你是否相信那个取决于你。

    youdao

  • まさか我々のクラスはこのまま乱ていくんまいね。

    难道我们班就这样乱下去吗?

    youdao

  • なたの笑顔が見れる事を信ています。

    我相信能看到你的笑容。

    youdao

  • は汗の跡がにんだ旗で

    这是一面渗着汗迹的旗。

    youdao

  • らもおなように多様で

    那些也同样是多样的。

    youdao

  • 事柄でも,その見方が

    同样的事情,也有各自的看法。

    youdao

  • は血と涙の混った散文で

    这是一篇血泪混合的散文。

    youdao

  • なたがそをできことを信ています。

    我相信你能做到那个。

    youdao

  • 以上弁解すな,過ちがばすぐ認めばいいゃないか!

    别再辩解了,有错就认嘛!

    youdao

  • 彼は燃費を気にしてい様子がまり感なかった。

    他没怎么感觉到他在意油耗的样子。

    youdao

  • 世継ぎについて、皆が案てくれる気持ちはりがたく受け取

    对于继承人,我很感激大家担心的心情。

    youdao

  • なたにすごく馬鹿さていがします。

    我感觉被你愚弄了。

    youdao

  • こうでもない,でもない,そゃ何を怒っていのか?

    这样也不是,那样也不是,那生什么气?

    youdao

  • なたとずっと一緒に居られると信てい

    我相信我会一直和你在一起。

    youdao

  • なたは肌寒く感てコートを着かもしない。

    你可能会觉得冷而穿外套。

    youdao

  • なたの置かてい状況は信ないほど厳しいものだ。

    你的处境是难以置信的严峻。

    youdao

  • この話から彼のんばかりの心情がにみ出てい

    从这段话中流露出他满腔的感情。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定