-
人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ。
嘲笑别人是对自己的轻蔑。
youdao
-
彼らは我々が能なしだとひそかにあざける。
他们暗笑我们无能。
youdao
-
あたかもわが―たるをあざけるに似たり。
就像是在嘲笑我们度量狭小。
youdao
-
―・み笑ひ、あざける者どももあり。
也有人蔑视、嘲笑。
youdao
-
あなたはふざけているに違いありません。
你一定在开玩笑。
youdao
-
気ままに人をあざけってののしるのは野蛮な行為である。
随便地骂人是野蛮的行为。
youdao
-
彼女たちは一日じゅうわあわあふざけ騒いでいる。
她们整天吵吵嚷嚷的。
youdao
-
竹ざおに服が1枚かけてある。
竹竿上挂着一件衣服。
youdao
-
私たちはあなたに惹きつけられざるをえない。
我们不得不被你吸引。
youdao
-
冷厳な現実が情け容赦なく彼をあざけりもてあそんでいる。
冷酷的现实无情地嘲弄着他。
youdao
-
この文章は私はざっと目を通しただけである。
这篇文章我只是浏览了一下。
youdao
-
あなたを彼からもっと遠くに遠ざけることができます。
我能让你离他更远。
youdao
-
彼に向かって怪訝そうなまなざしを投げかけて来る者があった。
有人向他投来讶异的目光。
youdao
-
あしよしを思ひわくこそ苦しけれただあらざれば―れける身を。
拥有区分善恶的心使我痛苦,虽说若是装做毫不关心也能够若无其事地活着。
youdao
-
彼ははしござけの癖がある
他喜欢逐店闹饮
youdao
-
これは-・る矢にもあらざりけり。
这不是哪儿都有的箭。
youdao
-
子どもたちがきゃあきゃあ言ってふざけている
孩子们大声喧闹着
youdao
-
ふざけるのにも限度がある
开玩笑也有个限度。
youdao
-
けいざいりょくはあるのか
有经济力吗?
youdao
-
ざっくばらんに打ちあける
原原本本地说出,和盘托出
youdao
-
これだけあればとうざしのぎになる
只要有这么多,眼前就能应付
youdao
-
わざと後輩にあれこれけちを付ける。
故意刁难后辈。
youdao
-
四十九万の人は最初より―に与(あずか)るを得ざる訳(わ)けなり。
四十九万人怎么可能从最初就参与国会讨论。
youdao
-
御尋ねありけるに、折節―して演(の)べ得ざりければ
御问一踹,折节-演(的)得到廉耻的话
youdao
-
御尋ねありけるに、折節―して演(の)べ得ざりければ。
您到处询问,而如果我那时忘记了的话。
youdao
-
我が妻にあらざりければ、さればよと思ひて、―・きけるほどに。
那感觉怎么都不像自己的妻子,想着“果然如此”要离开的时候。
youdao
-
いざりする海人(あま)の梶(かぢ)の音―に妹は心に乗りにけるかも。
你令我的心就像渔夫的船桨的声音那般摇曳。
youdao
-
いざりする海人(あま)の梶(かぢ)の音―に妹は心に乗りにけるかも。
你令我的心就像渔夫的船桨的声音那般摇曳。
youdao