• 彼女は一日じゅうあくせしている。

    她整天劳碌着。

    youdao

  • 年中(ねんじゅう)あくせ(と)働

    终年辛苦劳累。

    youdao

  • あくせしないでのんびりらそう

    别什幺都不放心,过过舒心日子吧。热心于工作而无暇充分休息,忙忙碌碌。

    youdao

  • 何をそんなにあくせするのか

    你这么辛辛苦苦的为什么?

    youdao

  • あくせ働いてもつまらない

    辛辛苦苦地干也没用。微不足道。

    youdao

  • 小事にあくせする。

    拘泥于小节。

    youdao

  • あくせして暮らす。

    勤劳度日。

    youdao

  • 金儲けにあくせする

    为赚钱而忙忙碌碌

    youdao

  • 小事にあくせする

    为点小事情操劳

    youdao

  • あくせして暮らす

    勤劳度日

    youdao

  • あくせ

    辛辛苦苦地工作。

    youdao

  • あくせ

    辛辛苦苦地工作

    youdao

  • 私は全すごりまん。

    我一点都不厉害。

    youdao

  • て仕事したりま

    太热了,不想工作。

    youdao

  • なたとゆっり話て残念。

    我很遗憾不能和你好好说话。

    youdao

  • 英語が上手て申し訳りまん。

    对不起我的英语说得不好。

    youdao

  • 申し訳りまんがゆっり話してださい。

    对不起,请慢慢说。

    youdao

  • ご心配な,1品なすこともりまん。

    别担心,一件也不会丢。

    youdao

  • 最近忙して日記を書時間がりまんでした。

    我最近很忙,没有时间写日记。

    youdao

  • とにか私はこの世から消えたりまん。

    总之我不想从这个世界上消失。

    youdao

  • なたがたさんサラダを作ってれて幸でした。

    你为我做了很多沙拉我很幸福。

    youdao

  • アメリカでなたが楽し過ごたのを私も嬉し思います。

    我也很高兴你能在美国过得开心。

    youdao

  • 口を開とすぐに角のる言葉を吐のはよ

    不要一开口就说有棱角的话。

    youdao

  • 話し方がうまりまんが,皆さんどうかお許しださい。

    我说话不太好,请大家原谅。

    youdao

  • なたがアメリカで楽し過ごたのを私も嬉し思います。

    我也很高兴你能在美国过得开心。

    youdao

  • なたの意向を正し理解できなてすみまん。

    对不起我不能正确理解你的意思。

    youdao

  • なたがアメリカで楽し過ごたことを私も嬉し思います。

    我也很开心你能在美国过得开心。

    youdao

  • これらいの事,おれに言われば全朝飯前でる。

    这点事,要我说简直是小菜一碟。

    youdao

  • こんなに多時間をお割きださって,誠に申し訳りまん。

    您占用我这么多时间,实在对不起。

    youdao

  • なたは早夏休みの課題を提出しなてはなりまん。

    你必须早点提交暑假的课题。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定