-
彼女は一日じゅうあくせくしている。
她整天劳碌着。
youdao
-
年中(ねんじゅう)あくせく(と)働く
终年辛苦劳累。
youdao
-
あくせくしないでのんびりくらそう
别什幺都不放心,过过舒心日子吧。热心于工作而无暇充分休息,忙忙碌碌。
youdao
-
何をそんなにあくせくするのか
你这么辛辛苦苦的为什么?
youdao
-
あくせく働いてもつまらない
辛辛苦苦地干也没用。微不足道。
youdao
-
小事にあくせくする。
拘泥于小节。
youdao
-
あくせくして暮らす。
勤劳度日。
youdao
-
金儲けにあくせくする
为赚钱而忙忙碌碌
youdao
-
小事にあくせくする
为点小事情操劳
youdao
-
あくせくして暮らす
勤劳度日
youdao
-
あくせく働く。
辛辛苦苦地工作。
youdao
-
あくせく働く
辛辛苦苦地工作
youdao
-
私は全くすごくありません。
我一点都不厉害。
youdao
-
暑くて仕事したくありません
太热了,不想工作。
youdao
-
あなたとゆっくり話せなくて残念。
我很遗憾不能和你好好说话。
youdao
-
英語が上手く話せなくて申し訳ありません。
对不起我的英语说得不好。
youdao
-
申し訳ありませんがゆっくり話してください。
对不起,请慢慢说。
youdao
-
ご心配なく,1品なくすこともありません。
别担心,一件也不会丢。
youdao
-
最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。
我最近很忙,没有时间写日记。
youdao
-
とにかく私はこの世から消えたくはありません。
总之我不想从这个世界上消失。
youdao
-
あなたがたくさんサラダを作ってくれて幸せでした。
你为我做了很多沙拉我很幸福。
youdao
-
アメリカであなたが楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。
我也很高兴你能在美国过得开心。
youdao
-
口を開くとすぐに角のある言葉を吐くのはよせ。
不要一开口就说有棱角的话。
youdao
-
話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください。
我说话不太好,请大家原谅。
youdao
-
あなたがアメリカで楽しく過ごせたのを私も嬉しく思います。
我也很高兴你能在美国过得开心。
youdao
-
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
对不起我不能正确理解你的意思。
youdao
-
あなたがアメリカで楽しく過ごせたことを私も嬉しく思います。
我也很开心你能在美国过得开心。
youdao
-
これくらいの事,おれに言わせれば全く朝飯前である。
这点事,要我说简直是小菜一碟。
youdao
-
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません。
您占用我这么多时间,实在对不起。
youdao
-
あなたは早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。
你必须早点提交暑假的课题。
youdao