• Ces quelques jours qu'on vient de passer ensemble,?a va suffire à remplir toute ma vie.

    我们一起度过的这些日子,已经足够填满我整个生活。

    youdao

  • Ces quelques jours qu'on vient de passer ensemble, ça va suffire à remplir toute ma vie.

    我们一起度过的这些日子,已经足够填满我整个生活。

    youdao

  • Mais il peut aussi suffire d』une seule fois pour entraîner des troubles de la vue définitifs.

    但也有可能一次就足以导致视力完全的损伤。

    youdao

  • Mais il peut aussi suffire d'une seule fois pour entra?ner des troubles de la vue définitifs.

    但也有可能一次就足以导致视力完全的损伤。

    youdao

  • Quatre nuits et quatre jours, selon toute prévision, devaient suffire pour atteindre New York.

    再有四天四夜不论如何也能到达纽约了。

    youdao

  • Mais il peut aussi suffire d'une seule fois pour entraîner des troubles de la vue définitifs.

    但也有可能一次就足以导致视力完全的损伤。

    youdao

  • aboutissement à chaque fois d’une longue élaboration de Lacan, elles ne peuvent donc se suffire à elles-mêmes.

    这些书写的共同点是,作为每次Lacan的一个漫长制作的结果,因此它们不能够对于它们自身满足。

    youdao

  • Cela est peut-être valorisant pour sa personne, mais cela ne semble pas totalement suffire à Madonna qui confie au journal anglais Hello!

    大家都认为这样的日子对她来说可能还不错,但她在接受英国杂志《Hello!

    youdao

  • 10.000 toilettes provisoires ont été installées sur ces 34 sites, "de quoi suffire aux besoins de la population de Malte", proclament les organisateurs.

    共计1万个临时厕所安置于34个场馆中。主办方声称这些厕所足够可以满足马耳他整个国家的需求。

    youdao

  • Pour faire face à une agriculture qui ne peut plus se suffire à elle-même et dépend de plus en plus des importations, les japonais cherchent des solutions.

    为了应对农业无法自足及越来越依赖进口,日本人在想办法。这家位于东京的Ozu公司,就投入实验室蔬菜生产。

    youdao

  • Le point commun de ces écritures est d』être l』aboutissement à chaque fois d』une longue élaboration de Lacan, elles ne peuvent donc se suffire à elles-mêmes.

    这些书写的共同点是,作为每次Lacan的一个漫长制作的结果,因此它们不能够对于它们自身满足。

    youdao

  • Des milliers et des milliers d'années, Ne sauraient suffire, Pour dire, La petite seconde d'éternité, Où tu m'as embrassé, Où je t'ai embrassèe —Jacques Prevert.

    这永恒而短暂旳─秒钟,你拥抱着我,我拥抱着你。—雅克普雷维尔

    youdao

  • Dit-il enfin au portier.Il devrait vous suffire que je réponde d’eux.Parmi nous il se trouve une jeune dame;elle ne peut pas attendre sur la route à une heure pareille!

    他最后对门洞前说到.你也看到了,我们中间有位年青的女士,她不能在半夜一点钟的时候就这样站在大街上!

    youdao

  • Dit-il enfin au portier.Il devrait vous suffire que je réponde d’eux.Parmi nous il se trouve une jeune dame;elle ne peut pas attendre sur la route à une heure pareille!

    他最后对门洞前说到.你也看到了,我们中间有位年青的女士,她不能在半夜一点钟的时候就这样站在大街上!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定