• 22. A complete course, succession, or series:

    一轮,一回合:一个完整的过程,一连串,一系列:

    youdao

  • conclut à la validité de l'acte de succession.

    法庭认定继承文书有效。

    youdao

  • Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.

    "欧叶妮可以无条件地放弃继承她母亲的财产。

    youdao

  • Son fils prendra la succession de l’agence en 1872 et poursuivra son œuvre.

    (……)1872年他的儿子继承了他的事业继续实现他的心愿。

    youdao

  • La succession des générations donne le moment logique de la structure de parenté.

    老老少少的代的秩序给出了亲性结构下的逻辑时刻。

    youdao

  • Mais je vous jure que cette succession rapide de coups de théâtre m’a brisé les nerfs!

    所以我愿意和你一道把它进行到底,可是我深感已经离你越来越远了。。。

    youdao

  • Parfois une succession d’arceaux se déroulait devant nos pas comme les contre-nefs d’une cathédrale gothique.

    有时我们面前展现出一连串拱形物,如同哥特教堂的一个个配殿。

    youdao

  • fervents que Grandet faisait pour la sante de sa femme, dont la succession ouverte etait une premiere mort pour lui;

    虽然格朗台狂热地祝愿妻子早早康复,因为她一死,遗产就得公开,这对他简直等于死;

    youdao

  • Eh! mon vieil ami, savez−vous ce que coutera l'inventaire et le partage de la succession de votre femme si Eugenie l'exige?

    "哎,老朋友,您知道如果欧叶妮要求清点和平分母亲的遗产,您得破费多少吗?"

    youdao

  • Voyez! répondis-je en lui montrant la succession variée des grès, des calcaires et les premiers indices des terrains ardoisés.

    “您瞧!”我说着,指给他看出现的砂岩、石灰岩和刚显出页岩迹象的地质。

    youdao

  • La succession de crises qu'on vient de connaître rend les choses plus difficiles mais aussi la mission plus exaltante", explique-t-il.

    接连不断到来的危机让事情变得困难,也让我的工作变的激动人心。”他解释说。

    youdao

  • Malgre les souhaits fervents que Grandet faisait pour la sante de sa femme, dont la succession ouverte etait une premiere mort pour lui;

    虽然格朗台狂热地祝愿妻子早早康复,因为她一死,遗产就得公开,这对他简直等于死;

    youdao

  • succession de madame votre mere, et laisseriez a votre pere l'usufruit de tous les biens indivis entre vous, et dont il vous assure la nue−propriete...

    "哎,这样,"公证人说,"得在这张文书上签名,声明放弃您对令堂的继承权,把您跟令尊共有的全部财产的使用得益权,交给令尊,而他将保证您享有虚有权……"

    youdao

  • La dictée commença. Je m’appliquai de mon mieux; chaque lettre fut appelée l’une après l’autre, et forma l’incompréhensible succession des mots suivants:

    听写就这样开始了。我尽力记下来,字母一个接一个地念出来,组成一连串难以理解的词:

    youdao

  • A 28 ans, Harry est Capitaine de l’Armée britannique et actuellement 3ème dans l’ordre de succession pour le trône(en attendant la naissance du Royal Baby).

    28岁的哈里是英国陆军上尉,而且排在英国王位继承榜的第3位(起码在皇家宝宝出生前)。

    youdao

  • Cette hypothèse me conduisit à examiner attentivement la nature du sol, et je me rendis bientôt compte de la succession des phénomènes qui présidèrent à sa formation.

    这个假设促使我仔仔细细地审势土壤的性质,我很快弄明白了左右该岛形成的一系列奇异现象。

    youdao

  • Au fil de la promenade, le vieux Rennes offre au regard une merveilleuse succession de maisons médiévales et Renaissance, ainsi que de majestueux édifices de style classique.

    沿着城市的街道,能很好的欣赏到中世纪和文艺复新时期的房屋,以及庄严雄伟的古典主义风格的建筑。

    youdao

  • Dans sa première scène au cinéma, il se contente d'ouvrir une porte, suivra une succession de près de 80 films, toujours dans des rôles plus insignifiants les uns que les autres.

    在他的第一部电影中,开开门就让他很满足了,接着他演了近80部电影,总是饰演一个个毫不起眼的小角色。

    youdao

  • Dans les salles d'histoire du Louvre, l'exposition montre la succession des souverains chinois et, pour chaque période, les échanges qui ont pu exister entre la France et la Chine.

    在卢浮宫历史展厅,展示了中国君主的继位顺序,及其每个阶段,法中两国之间的交流。

    youdao

  • Cet aspect de Saturne vous permettra de régler des problèmes importants concernant des biens familiaux ou une délicate affaire de succession. Cependant, restez vigilant, voire méfiant.

    土星星象将会帮助你解决棘手的家庭财产问题或遗产继承问题。但是,要保持警惕,甚至多疑也未尝不可。

    youdao

  • Dans sa lettre de démission, Jobs désigne Tim Cook pour sa succession, un visage bien connu chez Apple, mais certainement pas aussi emblématique que le leader charismatique au pull noir.

    这是一张苹果内部早已熟知的面孔,但显然还不具备有如同那位总是穿着黑色套领衫的领导者(指乔布斯)的象征力度。

    youdao

  • Dans sa lettre de démission, Jobs désigne Tim Cook pour sa succession, un visage bien connu chez Apple, mais certainement pas aussi emblématique que le leader charismatique au pull noir.

    在他的辞职信中,乔布斯指派蒂姆•库克作为自己的继任者。这是一张苹果内部早已熟知的面孔,但显然还不具备有如同那位总是穿着黑色套领衫的领导者(指乔布斯)的象征力度。

    youdao

  • Entrepris à la fin des années 1940 par les Français, il réunit une succession d’estuaires le long de la côte pour en faire une voie nord-sud plus sûre que l’océan, très agité et dangereux.

    上世纪四十年代末由法国人修建,沿海岸线南北走向辟出一条较之海洋上行船安全性高的水道。

    youdao

  • En troisième position dans l'ordre de succession au trône britannique, l'enfant "est arrivé en bonne santé" à 16 h 24 heure de Londres(17 h 24 heure française), a annoncé le Palais de Buckingham.

    白金汉宫宣布:小王子在伦敦时间16点24分(法国时间17点24分)出生,非常健康,是英国王位的第三顺位继承人。

    youdao

  • Dans les salles d'histoire du Louvre, l'exposition montre la [wf=succession]succession des souverains chinois et, pour chaque période, les échanges qui ont pu exister entre la France et la Chine.

    在卢浮宫历史展厅,展示了中国君主的继位顺序,及其每个阶段,法中两国之间的交流。

    youdao

  • Un jour viendra, un jou dans l'infinie succession des jours ou des êtres encore latents dans nos pensées et cachés dans nos flancs se dresseront sur cette terre comme on se dresse sur un piédestal.

    在无尽的时间长河中,总会有一天,那些潜在于我们思想中或潜藏在我们周围的生命会在这个土地上站立起来,如同我们站立在雕像的基座之上。

    youdao

  • Un jour viendra, un jou dans l'infinie succession des jours ou des êtres encore latents dans nos pensées et cachés dans nos flancs se dresseront sur cette terre comme on se dresse sur un piédestal.

    在无尽的时间长河中,总会有一天,那些潜在于我们思想中或潜藏在我们周围的生命会在这个土地上站立起来,如同我们站立在雕像的基座之上。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定