4.Un gendarme fait stopper une automobile:Vous n'aviez pas vu le feu rouge?
警察拦下一辆汽车:“你没有看到是红灯么?”
Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.
要是守门员敢守他射门,估计以后这人就没消息了。
Et si, pour stopper vos allergies, il vous suffisait de vous exposer au soleil?
为了消除过敏,只晒太阳就行了吗?
Une rivière, il ralentit pour que je puisse prendre des photos, pas question de stopper.
经过一条河,司机放慢速度让我拍照。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋继续煮老。
Johan, le conducteur de 26 ans, a pu, comme il roulait lentement, freiner immédiatement afin de stopper son véhicule.
这名26岁的司机名叫约翰,因为他当时车速较慢,所以马上就刹住了车。
Le Sommet de la zone euro se déroule en ce moment à Bruxelles. L'enjeu est grand: il faut stopper la crise de la dette. Et cela passe notamment par le Fonds européen de stabilité financière. Un …
欧元区峰会正在布鲁塞尔召开。目标很大:必须化解债务危机。要做到这点,就得靠欧洲金融稳定基金。这个基金已经存在,但是得加大它的威力。没有官方数据公布,不过人们提到了约一兆欧元的能量。德国首相默克尔在新闻…
Le Sommet de la zone euro se déroule en ce moment à Bruxelles. L'enjeu est grand: il faut stopper la crise de la dette. Et cela passe notamment par le Fonds européen de stabilité financière. Un …
欧元区峰会正在布鲁塞尔召开。目标很大:必须化解债务危机。要做到这点,就得靠欧洲金融稳定基金。这个基金已经存在,但是得加大它的威力。没有官方数据公布,不过人们提到了约一兆欧元的能量。德国首相默克尔在新闻…
应用推荐