goût, goûter, percevoir la saveur, savourer —
尝出…味道,尝出...味道,尝(一尝)
A savourer à la Burger Brasserie in Paris à Las Vegas.
这款汉堡在拉斯维加斯的巴黎汉堡餐厅里人们可以品尝到。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪我自个儿细细品尝。
Comment les savourer: Parfaites à déguster telles quelles, vous pouvez aussi faire preuve de créativité.
如何品尝:随便怎么吃都可以,你可以发挥你的创造力。
Premier trimestre: Vous pourrez savourer un bonheur tranquille et serein auprès de votre conjoint ou partenaire.
第一季度:在配偶或伴侣的身边,摩羯们享受着宁静而安详的幸福!
On va maintenant savourer un, numéro exécuté par l’orchestre Feifan de l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques.
请欣赏保安族男子集体舞《盖碗茶》,由来自甘肃省民族歌舞团、西北民族大学舞蹈学院表演。
Le coureur australien de l'équipe BMC, Cadel Evans, peut enfin savourer: il a été le plus rapide au terme de ce 98ème Tour de France.
BMC车队的澳大利亚车手卡德尔•埃文斯终于能品尝胜利的喜悦了:他夺得了第98届环法自行车赛的冠军。
On va maintenant savourer un «Riche assortiment de musique chinoise», numéro exécuté par l’orchestre Feifan de l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques.
请欣赏保安族男子集体舞《盖碗茶》,由来自甘肃省民族歌舞团、西北民族大学舞蹈学院表演。
Grâce au cochon, tu peux savourer une bonne tranche de jambon blanc, seule ou dans un sandwich. La charcuterie c'est bon mais c'est gras. Attention à la consommer avec modération.
多亏了猪,你可以品尝美味的白火腿片,单独吃或是搭配三明治吃。猪肉食品很好吃,不过脂肪不少。吃的时候要注意有节制哦!
Grâce au cochon, tu peux savourer une bonne tranche de jambon blanc, seule ou dans un sandwich. La charcuterie c'est bon mais c'est gras. Attention à la consommer avec modération.
多亏了猪,你可以品尝美味的白火腿片,单独吃或是搭配三明治吃。猪肉食品很好吃,不过脂肪不少。吃的时候要注意有节制哦!
应用推荐