和平带来繁荣。
Depuis lors, sa prospérité économique était connue.
从那时起,她的经济繁荣就是众所周知的。
Buvons/levons nos verres àla prospérité de la patrie!
为祖国的繁荣昌盛干杯!
Très heureuse année 2012, santé bonheur et prospérité!
2012年节日快乐,身体健康,万事如意!
Buvons/levons nos verres à la prospérité de la patrie!
提议为祖国的繁荣昌盛和各族人民的幸福干杯!
pleine de joie, d'amitié, de santé, de bonheur et de prospérité!
衷心的祝愿你新的一年一切顺利,快乐幸福!
La devise de la ville pourrait être: labeur, famille, prospérité.
这座城市的右铭应该是:工作,家庭,繁荣。
Tous mes veux de prospérité du pays et de bonheur au peuple chinois.
祝中国繁荣昌盛,人民幸福。
" La prospérité montre les heureux, l'adversité révèle les grands. "
顺境告诉我们谁是幸运儿,逆境昭示我们谁是伟人。
Année de la chance de porc, de la bonne fortune et de la prospérité.
猪年好运,恭喜发财,万事如意。
Que l'année2012vous apporte joie, bonheur, succès, sishé et prospérité!
祝2012~年给诸位带来快乐、幸福、乐成、强健和兴旺!
Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants,
市场繁荣,但人实在太多了,我看到你们城里到处是欣欣向荣。
Que l’année 2008 vous apporte joie, bonheur, succès, santé et prospérité!
祝2008~年给诸位带来欢乐、幸福、成功、健康和兴旺!
Que l’année 2008 vous apporte joie, bonheur, succès, santé et prospérité!
年给诸位带来欢乐、幸福、成功、健康和兴旺!
bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起共同致富的桥梁,朝着光明大道前进吧!
assistance technique pour la prospérité commune de la communauté à contribuer.
我们将一如既往地为用户提供技术帮助,共同为社会繁荣做贡献。
agréer mes meilleurs voeux pour votre bonheur personnel [la prospérité de votre pays ].
请接受我对您个人幸福[贵国昌盛]的最良好祝愿。
illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.
长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。
adhérer aux services sociaux, de la prospérité économique et la philosophie d'entreprise;
坚持服务社会,繁荣经济的企业理念;
La photo montre la prospérité du marché en gros des chaussures en cuir de la ville de Shenyang.
全省的民营经济已占全部经济总量GDP的45%。图为繁荣的沈阳市皮鞋批发城。
Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.
祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康。
Pour terminer, je formule le v?u de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.
祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康。
Veuillez agréer mes meilleurs voeux pour votre bonheur personnel [la prospérité de votre pays ].
请接受我对您个人幸福[贵国昌盛]的最良好祝愿。
Pour terminer, je formule le vœu de prospérité à notre mère patrie et de bonheur à notre peuple.
祝愿伟大的祖国繁荣昌盛,人民幸福安康。
Je bois au resserrement des lien d’ amitié entre nous et à la prospérité croissante de notre Compagnie.
我为我们之间更加密切的友好关系,为我们公司更加兴旺发达干杯。
La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.
长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。
but d"année, toute l"équipe de fr.yeshj.com vous présente ses Meilleurs V ux de bonheur, santé et prospérité.
值此新年之初,沪江法语全体人员祝您幸福美满、身体健康、事业发达。
En ce début d'année, toute l'équipe de we-edu.com vous présente ses Meilleurs Vœux de bonheur, santé et prospérité.
值此新年之初,维伯教育全体人员祝您幸福美满、身体健康、事业发达。
Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants, mais votre ville est vraiment trop peuplée.
我看到你们城里到处是欣欣向荣荣,市场繁荣,但人实在太多了。
Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants, mais votre ville est vraiment trop peuplée.
我看到你们城里到处是欣欣向荣,市场繁荣,但人实在太多了。
应用推荐