Pour la Fête du Printemps qu'as-tu projeter de faire?
春节你计划干什么?
Sur le dîner cérémonieux, le type de légumes mange la diapositive que la méthode est aimer projeter beaucoup, un légumes de chaque fois.
在正式宴席上,菜式的吃法很像放映的幻灯片,每次一道菜。
Car nous voulons dire que l'homme existe d'abord, c'est-à-dire que l'homme est d'abord ce qui se jette vers un avenir, et ce qui est conscient de se projeter dans l'avenir.
因为我们的意思是说,人是首先就自己存在了的——人在一切之前某种自行向未来推进并自觉正在这样推进的东西。
Puis,, depuis le 1er octobre 2016, lors de la Nuit Blanche, il s'évertue chaque nuit à projeter une de ces vidéos sur les murs de Paris, dans le cadre de son projet intitulé « #le_baiser ».
从2016年10月1日黑夜节开始,每晚他都会把一个视频投影到巴黎的墙上,这个作品被命名为《亲吻》。
Une des belles réussites de Saada est de raccourcir au minimum son introduction pour projeter immédiatement son personnage principal, Vincent(interprété par Guillaume Canet), dans "l'action".
影片的一大成功之处在于,萨阿达尽可能地缩短了电影的铺叙,让主人公--樊尚(由吉约姆•卡内饰演)一开始就迅速投身到了"行动"中去。
Une des belles réussites de Saada est de raccourcir au minimum son introduction pour projeter immédiatement son personnage principal, Vincent(interprété par Guillaume Canet), dans "l'action".
影片的一大成功之处在于,萨阿达尽可能地缩短了电影的铺叙,让主人公--樊尚(由吉约姆•卡内饰演)一开始就迅速投身到了"行动"中去。
应用推荐