Avoine, blé, maïs, céréales mélangées, orge
燕麦、小麦,玉米,混合谷物,大麦
Orge, des haricots mungo après le nettoyage, la bulle sur 3 heures ou un soir.
薏仁、绿豆洗净后,泡上3小时或一晚上。
Un procédé thérapeutique: orge, haricots verts, m les 75 G, pericarpium citri reticulatae un petit morceau.
有个食疗方法:薏仁、绿豆、米各75克,陈皮一小块。
Les causes du déraillement spectaculaire du train Paris-Limoges à Brétigny-sur-Orge(Essonne), qui a fait six morts vendredi, se précisaient samedi 13 juillet.
周五,一列由巴黎开往利摩日的火车在奥热河畔布朗尼发生脱轨,事故已造成六人死亡。
Le train numéro 3657, parti de la gare de Paris-Austerlitz à destination de Limoges, a violemment déraillé à 17 h 14, vendredi 12 juillet, en entrant en gare de Brétigny-sur-Orge, en Essonne.
7月12日17时14分,由巴黎奥斯特里茨站开往利摩日的3657次列车,在埃松省奥热河畔布朗尼,进站时发生脱轨。
Le train numéro 3657, parti de la gare de Paris-Austerlitz à destination de Limoges, a violemment déraillé à 17 h 14, vendredi 12 juillet, en entrant en gare de Brétigny-sur-Orge, en Essonne.
7月12日17时14分,由巴黎奥斯特里茨站开往利摩日的3657次列车,在埃松省奥热河畔布朗尼,进站时发生脱轨。
应用推荐