Tout ce qui brille n\'est pas or.
所有这些闪光的不是金子。闪耀的都不是金子。
爸爸,要桃子还是要桔子?
Do you prefer comedies or tragedies?
你喜欢看喜剧还是悲剧?
Or Stanley Fischer est âgé de 67 ans.
然而斯坦利·菲舍尔已经67岁了。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有金丝的鞋子去上中学。
L'alchimiste transforme la matière brute en or.
正像炼金术士将粗糙的物质变成黄金。
Un torque en or massif ornait le cou du défunt.
死者脖子上有浮雕的金项链。
Or aucun huile ne rassemble toutes ces conditions.
而没有一种油能具有这一切的条件。
Or l’indice officiel demeure au-dessus du seuil de 50.
然而官方指数其实是超过50的。
Les cendres de Paul sont conservées dans une boîte en or.
而保罗的骨灰则被保存在一只金制盒子里。
Or le beurre est l’un des aliments les plus riches en CLA.
而黄油是最富含共轭亚油酸CLA的食物之一。
Pourquoi le feu brule le bois? --C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
为什么木头会在火里燃烧?--是为了温暖我们金子般的心胸。
Pourquoi le feu brule le bois? --C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
为什么木头会在火里燃烧?--是为了我们象毛毯一样的暖。
Couleur du soleil et du divin, mais aussi de l\'or qui sert à adorer le Créateur.
太阳与神祇之色,也是用来献祭给造物主的黄金的色彩。
Or un baobab, si l'on s'y prend trop tard, on ne peut jamais plus s'en débarrasser.
而─棵猴面包树苗,如果你拔得太迟,就再也没有办法把它清除掉。
Or il y a une différence grammaticale, et une différence de sens, entre ces deux verbes.
不过这两个动词不同样:首先用它们要用不同的宾语,然后它们的意思一点不一样。
La France est devenue ces dernières années un des principaux producteurs de cet or noir.
但其产地可不仅仅都是里海,最近几年,法国成为这种黑色黄金的主要出产国。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而,这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.
七个装饰性小金片的中心,镶嵌着马鞍用的棱锥体。
Or, personne n\'a jamais suggéré de solution pour mesurer l\'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Or, l'ouragan durait depuis cinq jours déjà, et ses premiers symptômes s'étaient manifestés le 18.
但是,暴风已经刮了五天,并且在18日那天就已经有了要起风暴的征兆。
Cela fait donc trois, répondit Pencroff, et, avec Harbert et moi, cinq. Or, le ballon devait enlever six...
“那就是三个人,”潘克洛夫说,“连赫伯特和我一共是五个人。气球能载六个……”
Octobre or Wenzhou International Trade Co., Ltd, situé dans le plus grand marché chinois, Wenzhou entreprise.
温州金十月国际贸易有限公司,位于中国较大的商业市场温州。
On retouve des incrustations de pierres et de verres de couleur sur deux grandes phalères en or de la même tombe.
我们还在同一个墓中发现了彩色的石头和玻璃镶嵌在两个大金盘上的情况。
Outre des ornements en or, on y a trouvé un petit vase grec à vernis noir et une amphore portant le timbre d’Héraclée.
在那里我们发现了一件希腊黑漆小彩壶,外面饰金,以及一个印有赫拉克雷印章的双耳尖底瓮。
Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.
您毫不犹豫的批评我们,然而,在座的男生却穿着各式各样的衣服发型多元。
Tu lui as tout donne, dit la mere epouvantee. Que diras−tu donc a ton pere, au jour de l'an, quand il voudra voir ton or?
"你都给他了,"吓坏了的母亲问道,"你父亲过年的时候要看你的金子的,到那时候你怎么跟他交待?"
Or, lors de ce dernier séjour à Chengdu, j'ai été témoin un soir au coin de la rue de l'hôtel, d'un rassemblement étonnant.
可是,在成都的上一次的逗留期间,一天晚上,我在街头旅馆已经见证了令人惊讶的聚集。
Le sac faillit s'échapper des mains de Passepartout, comme si les vingt millelivres eussent été en or et pesé considérablement.
旅行袋差一点没从路路通手中掉下来,仿佛里头真的装了两万镑金子,显得特别沉重似的。
Le sac faillit s'échapper des mains de Passepartout, comme si les vingt millelivres eussent été en or et pesé considérablement.
旅行袋差一点没从路路通手中掉下来,仿佛里头真的装了两万镑金子,显得特别沉重似的。
应用推荐