272. Salut Messieurs, tout va bien ici?
先生们,你们好,一切都顺利吗?
OUI MESSIEURS!! NOUS SOMMES PARFAITES….
是的,先生们!!我们是完美的……
Mesdames, Messieurs, camarades et amis,
女士们,先生们,同志们,朋友们:
Bienvenue à l'Hôtel, Mesdames et Messieurs.
女士们,先生们,欢迎大家入住我们旅馆!
ainsi que les messieurs venus comme témoins;
以及那些来见证的人;
1. Un peu de justice, Messieurs les journalistes!
记者先生们,请公正一些!
Mieux qu'une médaille d'or sur 100m dos messieurs?
比一块男子100米仰泳金牌更好的是什么?
Messieurs dames, tout ceci est faux. Le saumon est sain.
女士们先生们,所有这些都是错的,三文鱼是健康食品
Figurez-vous, messieurs. Que je ne trouve pas?a dr?le du tout.
先生们,我不觉得这有什么好笑的。
Il a perdu, messieurs, reprit Andrew Stuart, il a cent fois perdu!
“他输了,先生们,”安得露•斯图阿特说,“他是百分之百地输定了!
Bonjour, Messieurs,soyez les bienvenus. Avez-vous fait un bon voyage?
诸位好,欢迎欢迎。旅途愉快吗?
Et une petite goutte d'huile pour faciliter le travail de ces messieurs.
加滴油让大家容易工作。
Mesdames et Messieurs, la Cérémonie de Transmission du Drapeau olympique.
女士们,先生们,奥林匹克会旗交接仪式现在开始。
Barbalala说:Figurez-vous, messieurs. Que je ne trouve pas ça drôle du tout.
字幕翻译是:先生们,我不觉得这有什么好笑的。
Mesdames,, Messieurs, nous sommes montés par laporte du sud sur les Remparts.
女士们,先生们,我们从南门登上了城墙。
Et les six messieurs du jury inclinaient la tête en avant d'un air connaisseur.
裁判席上的六位男士于是将头向前伸了伸,一副十分内行的样子。
Mesdames et Messieurs, le Drapeau et l’Hymne du Bureau international des Expositions.
降国际展览局旗,奏国际展览局曲。
Mesdames et Messieurs, bienvenus à la cérémonie de clôture de l’Expo 2010 Shanghai Chine.
女士们,先生们,中国2010年上海世界博览会闭幕式现在开始。
Mesdames et messieurs, nous voici devant le tableau le plus célèbre du monde: La Joconde!
女士们先生们,我们现在来到了世界上最富盛名的画作面前——蒙娜丽莎!
Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“先生们,再过二十分钟,福克先生和我们约定的期限就算满了。”
Mesdames et Messieurs, la cérémonie de remise des médailles aux gagnants du Marathon-Hommes!
女士们,先生们,男子马拉松比赛颁奖仪式现在开始!
Mesdames et messieurs, l’avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好安全带。
Mesdames et Messieurs, notre soirée est terminée. Je vous souhaite à toutes et à tous une très bonne nuit.
女士们、先生们,晚会到此结束,祝大家晚安。
Mesdames et messieurs, contrôle des titres de transport! Vous avez votre billet, monsieur, s'il vous plaît?
先生,女士,我要检票了!先生,请给我看一下你的票.
Mesdames et Messieurs, veuillez souhaiter la bienvenue aux représentants des volontaires aux JO 2008 de Beijing!
女士们,先生们,欢迎北京2008奥运会志愿者代表入场!
Nous vous prions d’ excuser ce retard / cette erreur. Veuillez agréer, Messieurs, à l’expression de nos profonds regrets.
请原谅我们这次的延误/过失,谨致歉意。
Nous vous prions d’ excuser ce retard / cette erreur. Veuillez agréer, Messieurs, à l’expression de nos profonds regrets.
请原谅我们这次的延误/过失,谨致歉意。
应用推荐