déteste les caprices de la météo.
我很讨厌反复无常的天气。
天气预报说有雨。
Le ciel est gris. Tu as vu la météo?
天空是灰色的,你看天气预报了吗?
Leçon 15: D'après la météo, il va pleuvoir demain.
第十五课:天气预报说,明天有雨。
Malgré la météo catastrophique,j'étais très contente.
虽然天气很不给力,不过我还是很开心。
La météo annonce l arrivée imminente de l orage de neige.
天气预报发布了暴风雪即将来临的消息。
Mais pour demain, la météo prévoit de nouveau de la pluie.
不过天气预报说,明天开始,又是雨天。
Une opération qui a tourné au cauchemar à cause de la météo.
因为天气的原因,原本的行动变成了一场噩梦。
présent personne est passé la porte sans nous faire la météo.
今天进来的人没有一个不跟我们说天气的。
Ouais je sais je sais merci c’est pire que parler de la météo.
是啊我知道,我知道,谢谢你,不如谈论天气。
Êtes-vous capable de prévoir le temps sans regarder le bulletin météo?
如果不看天气预报,你能预测天气吗?
Quand tu regardes la météo afin de planifier ta semaine d』entraînement.
当你为了做下一周的训练计划特地跑去看天气预报;
La météo était très mauvaise si bien que beaucoup de vols ont été annulés.
天气太糟糕,因此很多航班取消了。
D’ici 35 ans, le bulletin météo devrait annoncer 40° à Paris ou 42 à Lyon.
35年之后,法国的气象预报将是巴黎40度,里昂42摄氏度。
En fait, Wuhan est encore une très belle ville, mais il est des aléas de la météo.
其实武汉还算是个很美丽的城市,只是这的天气真是变化无常。
Ou t'aime beaucoup, comme la météo dit qu'il va pleuvoir demain, entendu de vous avoir.
还是很喜欢你,像天气预报说明天有雨,听成有你。
La météo moins favorable en juillet sur les autres littoraux français a également joué.
法国其它海岸7月天气较为不利也起了作用。
De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。
Météo France a annoncé un nouvel épisode neigeux sur la majeure partie de la France dès mercredi.
法国气象局发布了本周三大部分法国地区将遭受新一轮的暴雪袭击。
Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.
多亏了气象预报,我们出去时才可以不必害怕变天。
Cela donne des idées à maman: elle a bien envie de l'amener au zoo quand la météo sera plus clémente.
俺心里也盘算着,等天气再热点,要不抽空带他去动物园玩玩?!
Les recherches, encore très limitées hier à cause de la météo, n'ont pas permis de localiser les disparus.
搜索工作因天气原因仍受到限制,无法确定失踪人员的位置。
Météo France a placé lundi 30 janvier une trentaine de départementsen vigilance orange pour neige et verglas.
1月30日(周一),法国气象台对约三十个省收回下雪和路面薄冰橙色警报。
J'ai regardé la météo ce weekend, il fera très beau. Ça te dit organiser un pique nique avec les enfants et les voisins?
我这周末看天气预报了,天气会不错。跟孩子们和邻居们一起去野餐怎么样啊?
munissez-vous d'eau, de nourriture, de couvertures, d'un téléphone chargé et renseignez-vous sur la météo avant de partir.
避免长距离驾车。如果不能避免,带上水,食物,被子,电话。出门前先查询天气预报。
Météo France a par ailleurs lancé une alerte aux orages et aux fortes pluies pour le département voisin des Alpes-Maritimes.
此外,法国气象台针对附近的阿尔卑斯-滨海省也发出了雷雨和暴雨预警。
Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.
此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。
CLIMAT - Un site internet est présenté par Météo France ce mardi, il propose des prévisions climatiques pour les 70 années à venir.
气候-MétéoFrance本周二推出一个可以预测未来70年天气变化的网站。
Grâce à lui, tu peux reconnaître le jour, le mois, la saison, et même la météo. Ainsi, tu apprends peu à peu à te repérer dans le temps.
有了日历,你可以辨认出日,月,季节甚至是天气情况,并同时慢慢地掌握在时间中给自己定位。
Grâce à lui, tu peux reconnaître le jour, le mois, la saison, et même la météo. Ainsi, tu apprends peu à peu à te repérer dans le temps.
有了日历,你可以辨认出日,月,季节甚至是天气情况,并同时慢慢地掌握在时间中给自己定位。
应用推荐