哦,谢谢,我们得回去了吧
falloir que nous achetions une malle.
我们应该买个行李箱。
avoir besoin de, exiger, falloir, falloir que —
使成为必需,使成为必需,要求,需要,需要...,需要、要求-
Maintenant, il va falloir l’emmener loin cette équipe…
现在,就是要带领这支队伍走得更远…-席丹
Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.
因此,我们将克服这一部分的字段。
“Maintenant, il va falloir l’emmener loin cette équipe…..”
(现在,就是要带领这支队伍走得更远…)
2.Il est trop tard. Il va falloir l’informer par téléphone.
如果你是电话打房间,你必须晚上7点钟之前去办理手续。
2.Il est trop tard. Il va falloir l’informer par téléphone.
太晚了,要用电话通知他。
Si on veut avoir un enfant, il va falloir se décider un jour!
如果想要孩子,就得定个日子!
il va vous falloir des années pour presser tout ce tas de raisins!
你们需要时间去挤这么多葡萄[榨这整整一堆葡萄可要花上好多年啊]!
il va vous falloir des années pour presser tout ce tas de raisins!
榨这整整一堆葡萄可要花上好多年啊!
il va vous falloir des années pour presser tout ce tas de raisins!
你们需要时间去挤这么多葡萄!
faire fait,dire dit,écrire écrit,mettre mis,recevoir reçu, falloir fallu
做要快,说为敌,安置要秘密,接受要合序,无人应该违法律。
chéri,il va falloir que tu prévoies d’avoir deux bouches de plus à nourrir.
某女士五十开外,异常激动地向下班回到家的丈夫高兴地宣布:“亲爱的,我们家又多了两张嘴,要你养呢!”
Alex: Bon Jean! Si on veut avoir un enfant, il va falloir se décider un jour!
好吧,让!如果我们想要个孩子,就要尽快定个日子!
Alex: Bon Jean! Si on veut avoir un enfant, il va falloir se décider un jour!
那好,Jean,如果我们想要个孩子,那必须在一天内决定。
Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.
Small把它扔在河里了.我回答说.应该向Forrester女士借个火钩子来.
Et maintenant, il va falloir faire provision d'eau à rang de afin de traverser le désert.
我们要储备点儿水好穿过沙漠。
Va falloir baisser la vitesse des trains et mettre des radars "pédagogiques" sur les voies.
火车应当减速,每条线路上都该安一些雷达“教育教育”他们。
Il va falloir trouver une place entre les iPhone d'Apple et la gamme des Galaxy de Samsung.
必须在苹果iPhone系列和三星Galaxy系列中找到一个合适的位置。
Selon les médecins, cette situation est définitive. Il va donc falloir s’y faire et vivre avec.
据医生所言,这个情况将是永久性的,并会伴随她一生。
Et maintenant, il va falloir faire provision d'eau à rang de afin de avant de traverser le désert.
我们要储备点儿水好穿过沙漠。
Il va falloir faire quelque chose, je suis champion olympique, il me manque juste le titre mondial.
我已经是奥运会冠军,要成为世锦赛冠军,还要做些什么。
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
爽一把就死,还是幸福一辈子,只为将来有机会爽一次。哪种更好?这个是个问题!
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
到处修,一修就是好几年。关键是,也没看见工地上有几个人在干活啊。
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
那要小心些,开店的暂时先关门才好。那里现在有些店铺被洗劫了。你看图片里,还有人撬铁门进去的。
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
家里有孩子读大学的家长别忘了告诉他们这个好消息。
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
这可不是普通的事情啊。他能这样轻描淡写,厉害的。
Au train où vont les choses et les assassinats, il va falloir interdire aux femmes de faire des footings.
你好,已经改过来了。请礼貌用语
Small l’a jetée dans la Tamise, répondis-je. Il va falloir emprunter l’un des tisonniers de Mme Forrester.
Small把它扔在河里了.我回答说.应该向Forrester女士借个火钩子来.
应用推荐