Ciel sans étoiles clignote extraordinairement grande envergure.
天空没有星星的闪烁,显得格外深远。
Plusieurs travaux de grande envergure sont actuellementachevésou en cours d'achèvement.
几项大的工程现已完成或正在完成中。
Ce concours de grande envergure qui a duré dix mois s'est cl魌uré enfin le 9 juin dans la soirée.
这次大规模的选秀历经十个月终于在6月9日晚结束。
Le secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a lancé lors de son discours inaugural cette opération de grande envergure.
法语国家国际组织秘书长迪乌夫(AbdouDiouf)发表了演讲,为这场大规模的法语推广活动揭幕。
La célébration est magnifique(zones urbaines et rurales, à paris, XieLi est organisé dans les rues de bibliothèque de grande envergure.
乡乡均有浩大庆贺死静,正在巴黎香启丽与小巷下举止小范围阅卒式。
Pour les nouvelles installations et les travaux de rénovation de grande envergure, le fournisseur est également tenu de fournir un certificat de conformité CE.
若需重新安装或进行大范围改造,卖方应提供符合CE标准的证明。
Derrière moi est le centre de la ville, où regroupe l’agglomération de grande envergure. Il me donnait une impression que la moitié de libanais s’installent à la capitale.
身后是贝鲁特城区。城区很大,房屋很密集,感觉大半黎巴嫩人都聚居在首都。
Les groupes électrogènes du grand barrage des Trois Gorges dont une partie est déjà entrée en production électrique sont parmi les plus importants au monde quant à leur envergure.
安装在三峡大坝的发电机组,规模居世界前列。
Le garçon veut nous faire le commerce. Il y a seulement trois ou cinq personnes devant la principale porte des vestiges. Par rapport à son homoloque dans les Pyramides, son envergure est tout petit.
揽客的骆驼骑手。此地招徕生意的也不过是三五名,跟埃及金字塔前,那些个死皮赖脸的,可是小巫见大巫了。
Le garçon veut nous faire le commerce. Il y a seulement trois ou cinq personnes devant la principale porte des vestiges. Par rapport à son homoloque dans les Pyramides, son envergure est tout petit.
揽客的骆驼骑手。此地招徕生意的也不过是三五名,跟埃及金字塔前,那些个死皮赖脸的,可是小巫见大巫了。
应用推荐