obtenir la longitude,pour compléter les coordonnées de l'île.
现在只等算出经度,就可以确定海岛的位置了。
afficher le papier peint de veille en fonction des coordonnées du papier peint de veille.
根据所述待机墙纸的坐标,显示所述待机墙纸。
On y trouve nom et coordonnées, moyen de paiement utilisé, les informations liées aux bagages, etc.
这些记录包括乘客的姓名、住址、如何购买机票、行李信息等。
acquisition des informations de coordonnées relatives au dernier point de contact en fonction du contact;
依据所述接触,获取末次接触点坐标信息;
communiquer ses coordonnées bancaires par voie classique(fax, téléphone) ou payer à la réception de la commande.
最好通过传统方式(传真、电话)提供银行账户信息,或者货到付款。
GanSe soudain de terre a YingRu sinueuses rembourrer bulbes, certains ne sont pas coordonnées, certains solitude.
干涩的大地突然映入了洁白的絮朵,总有些不协调,有些寂寞。
déterminer les coordonnées horizontales de la source de signal sur la base de chaque valeur de probabilité déterminée.
根据确定出的各概率值,确定该信源的横向坐标。
selon des valeurs de coordonnées acquises avec la même valeur d'index, déterminer des informations de trajectoire de mouvement;
根据获取的索引值相同的坐标值确定运动轨迹信息;
déplacer les coordonnées du papier peint de veille en fonction d'une trajectoire de déplacement des coordonnées d'un point tactile;
根据触点的坐标移动轨迹,移动待机墙纸的坐标;
Madame/Monsieur, les informations et les coordonnées que vous demandez sont disponibles sur le site officiel du Comité des Jeux olympiques 2008.
对不起,女士/先生,关于您咨询的问题,请您浏览北京奥组委官方网站,您可以从那里找到北京奥组委各部门的联系方式。
2. Pour créer votre compte, il vous sera demandé de renseigner votre identité(votre numéro de pièce d’identité sera nécessaire) et vos coordonnées.
创建账户之时,您需要提供您的个人信息包括您的身份证号和您的住址。
Notez également vos coordonnées, celles de votre médecin traitant et/ou de vos contacts de santé ainsi que de la personne à prévenir en cas d'incident.
另外请注意你的坐标,您的医生和/或联系您的健康,以及人在发生事故的情况下联系。
Le nom des auteurs de l'affiche, la classe, ainsi que le nom et les coordonnées de l'établissement doivent apparaîtrent au dos, et au dos seulement, de l'affiche.
海报作者姓名,其所在学校(详细地址),班级必须在海报背面注明,不得在海报正面书写上述内容。
La hantise de la déchéance sociale le pousse à éliminer physiquement tous les concurrents au même poste que lui, et dont il parvient à obtenir les coordonnées par ruse.
每况愈下的处境让他不得不与同一职位应聘者展开殊死斗争,他通过手段获得了他们的联系方式。
N'hésitez pas à nous contacter, grace aux coordonnées de toutes nos agences en France, si vous avez la moindre question. Chaque conseiller se fera un plaisir de vous répondre.
不要犹豫,联系我们,感谢我们所有在法国分行的详细信息,如果您有任何疑问。每个顾问会很乐意回答你。
N'hésitez pas à nous contacter, grace aux coordonnées de toutes nos agences en France, si vous avez la moindre question. Chaque conseiller se fera un plaisir de vous répondre.
不要犹豫与我们联系,感谢,协调所有分支机构在法国,如果你有任何问题。每个顾问会很乐意回答你。
Si vous êtes intéressé par ces rencontres indiquez-moi votre ville et vos coordonnées MSN afin que je vous intègre dans mes listes pour de futures rencontres franco-chinoises.
如果您对这些聚会有兴趣,请将您的所在城市和MSN帐号发送给我,我将将您添加进中法聚会的名单上。
Si vous êtes intéressé par ces rencontres indiquez-moi votre ville et vos coordonnées MSN afin que je vous intègre dans mes listes pour de futures rencontres franco-chinoises.
如果您对此有兴趣,告诉我您的城市和MSN吧,这样您就将登上我们未来的中法交流名单啦。
Si vous êtes intéressé par ces rencontres indiquez-moi votre ville et vos coordonnées MSN afin que je vous intègre dans mes listes pour de futures rencontres franco-chinoises.
如果您对此有兴趣,告诉我您的城市和MSN吧,这样您就将登上我们未来的中法交流名单啦。
应用推荐