• En 2015, les Français ont consommé 7 milliards de litre d’eau en bouteille.

    2015年法国人在瓶装水方面的消费量是70亿升。

    youdao

  • Si le consommé bout trop fort, il se troublera à nouveau et on devra refaire une nouvelle clarification.

    如果汤滚得太厉害则又会变得浑浊,必须再次重复滤汤的步骤。

    youdao

  • Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

    一般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

    youdao

  • Un Consommé est un potage généralement fait à base de fond blanc de volaille, de veau ou de bœuf qui a ensuite été clarifié.

    一般情况下,法式清汤基于用禽类,小牛肉或牛肉熬煮并撇清杂质的白色高汤。

    youdao

  • En 2015, ces derniers ont consommé près de 3,5 kg de bonbons sur l’année 2015, soit 200 grammes de plus que l’année précédente.

    2015年,法国人人均消费近3.5公斤糖果,相比于前一年又增加了200克。

    youdao

  • gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.

    在Dambulla吃的一顿早饭.不是我能吃,而是他们习惯性的端上一盘,然后按吃剩下多少,推算出你吃了多少.

    youdao

  • Un touriste qui loue un véhicule paie 50 € par jour de voyage, plus deux jours de retour à vide, plus le carburant consommé sur le trajet…!

    这名游客付了每天租金50欧元,外加空车返回算2天,以及全程油费....!

    youdao

  • Il est à ce titre le repas le plus consommé en France[1], seul pays où les parts de marché du sandwich ne chutent pas face à celles du hamburger.

    它是在法国(也是世界上唯一的汉堡包未打败三明治的国家)食用最多的食品。

    youdao

  • consommé des montagnes, vallées et villages complets.La haute teneur en cuivre fait que la rivière qui traverse cette région est teintée de rouge.

    这个露天矿使这里的大山、峡谷和村庄消失了,这条河的河水含有丰富的铜等重金属所以呈现红色。

    youdao

  • Cette étude, qui dresse un état des lieux de douze pays, souligne que les agriculteurs au sud du Sahara ne cultivent que 44 % du blé consommé localement.

    此项关乎十二个国家地区的研究指出,南撒哈拉地区的农业种植者仅仅生产了相当于当地消费量44%的农产品。

    youdao

  • Cette fois, les secours sont parvenus à l’hélitreuiller. «Il semble qu’elle avait consommé de l’alcool et des médicaments», précise une source policière.

    幸好,此次救援人员成功将其用直升机救走。警方称“该妇女似乎喝了酒还服用了药物”。

    youdao

  • L’article présent tâche d’étudier l’art narrative consommé, le procédé symbolique singulier et la portée profonde de ce livre sous l’angle de la narration.

    本文从敍事学的角度探讨其精湛的敍事策略和独特的象征手法,来探讨这篇短篇故事的深层意蕴。

    youdao

  • Il contient une dose de sucre assez réduite, ce qui en fait un champagne assez vif, idéal pour l'apéritif et qui pourra aussi être consommé durant le repas.

    这种香槟含有一定残糖,味道足够醇厚,是理想的开胃酒,适合配餐饮用。

    youdao

  • Comme il y a une incubation de dix jours, il y a encore des personnes qui ont consommé les légumes contaminés avant les retraits et qui peuvent déclarer la maladie.

    因为有十天的潜伏期,在召回感染蔬菜前仍有人食用了他们,因此也有可能会被感染。

    youdao

  • Bien au-dessus des nouvelles limites fixées par l'état de Californie, pour qui le niveau maximum conseillée est de 29 microgrammes consommé sur l'ensemble d'une journée.

    这一含量远远高出加州规定的标准,这一标准建议每天摄取的最高量为29微克。

    youdao

  • Un rapport fédéral américain de 1986 sur le sujet a simplement conclu que le sucre ne présentait pas de danger s'il continuait d'être consommé dans les quantités de l'époque.

    1986年的一份美国联邦报告对这一问题简单地做出了结论:只要对糖的食用在当时(1986年)所规定的一定量的范围内,糖是不会带来危险的。

    youdao

  • Variante: il est possible d'adjoindre au consommé une brunoise de carottes et de navets, des petits pois et des haricots-verts taillés en dés. Il existe également d'autres variantes.

    汤的变化:可以在里面加入胡萝卜或菁芜粒,青豆和切丁的四季豆。另外也存在其它变化。

    youdao

  • Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.

    在Dambulla吃的一顿早饭.不是我能吃,而是他们习惯性的端上一盘,然后按吃剩下多少,推算出你吃了多少.

    youdao

  • Et, apres on est rentré a la base de samu,il a fait remplir les choses qui avaient été consommé pour l'ambulance soi-même,et moi, je restais a c魌é et rire...Il a dit "oh,c'est pas vrai.

    回基地之后,他自己主动去补充补给,我就站在旁边乐他一边干活儿一边跟我开玩笑说“呜呜,你居然让医生自己补给而你在边上乐!”

    youdao

  • Les visiteurs chinois y ont consommé en moyenne pour 500 francs suisses par jours, soit le triple des Allemands et le quadruple des Hollandais, selon l'Office national du tourisme suisse.

    根据瑞士官方数据,每天,中国游客平均要消费500瑞士法郎,是德国人的三倍,荷兰人的四倍。

    youdao

  • Souvent consommé au déjeuner, il est l'archétype du repas populaire que les travailleurs français commandaient traditionnellement dans les bistros le midi, ou qu'ils dégustent en pique-nique.

    法国人通常在午餐时食用火腿加黄油三明治,它是广受法国工作人士欢迎的餐馆午餐和郊游食品的原型。

    youdao

  • L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

    法式清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

    youdao

  • L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

    法式清汤的调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产的开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是为了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定