他在考虑一个计划。
完全顾客考虑!
réfléchi, considération, gentillesse
体贴,周到,思考—
On prendra cette demande en considération.
这个请求将予以考虑。
caractère réfléchi, considération, gentillesse
体贴,周到,思考—
recevoir l'assurance de ma considération distinguée.
请接受我崇高的敬意。
seront aussi pris en considération: sciences et langages.
如果特别优秀的科学类和语言类人才,也可考虑。
Comment est-ce que je pratique la prière de considération?
我怎么实践考虑祷告?
considération mais je me sens bien et c'est ce qui me pousse à poursuivre.
我需要考虑我的身体但是现在我感觉很好这可以让我继续工作。”
considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很早就起床去上班。
agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的郑先生,请接受我崇高的敬意。
Je vous prie de bien vouloir recevoir l'assurance de ma considération distinguée.
尊敬的先生/女士,请接受我诚挚/崇高的敬意。
apprécier, avoir de l'estime pour, avoir de la considération pour, estimer, valoriser —
尊重,尊重,评价,尊重,评价,欣赏,赞赏,珍视,珍视,重视-
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
尊敬的郑先生,请接受我崇高的敬意。
La jurisprudence apprécie cette condition in concreto en considération des connaissances et de la spécialité professionnelle de la victime de l'erreur[10].
在考虑带错误受害者的技术专长和认知,法律在《concreto》上评估了这类事件。
Il s'inquiétait surtout de la médiocrité morale de sa situation et ne voyait pas par quelle voie il escaladerait les hauteurs où l'on trouve la considération et l'argent.
尤其让他焦心的是,他的寒微处境并无多大改变,要摆脱这种状况,登上那荣华富贵的顶峰,实在希望渺茫。
La SCHL prendra également en considération d』autres facteurs qui indiquent votre capacité de rembourser vos dettes, comme vos antécédents auprès d』un établissement financier.
CMHC也会考虑能显示您偿还债务能力的因素,例如您的银行记录。
La SCHL prendra également en considération d』autres facteurs qui indiquent votre capacité de rembourser vos dettes, comme vos antécédents auprès d』un établissement financier.
CMHC也会考虑能显示您偿还债务能力的因素,例如您的银行记录。
应用推荐