• L’académie des arts et techniques du cinéma souhaite en effet saluer la filmographie conséquente de l’actrice.

    法国电影艺术与技术学院其实是想向这位女演员所出演的一系列影片致敬。

    youdao

  • La proposition actuelle est bien supérieure en surface à ce qui peut être accepté et devradonc être réduite de manière conséquente.

    目前的建议高出可以接受的地表,因此必须相应降低。在定位方面,我建议将建筑物沿湄公河排列,不必对称。

    youdao

  • Les banques espagnoles sont très présentes au Portugal. Et Les banques allemandes, elles, ont une exposition conséquente en Espagne.

    西班牙的银行在葡萄牙是很普遍的。

    youdao

  • Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

    尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民之间,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之间的区分,更为重大。

    youdao

  • Elle n'est en tous les cas pas plus conséquente que la différence entre l'homme de bien et le roturier, entre celui qui cultive les sentiments de bienveillance et de justice et celui qui les néglige.

    尽管如此,这一区别并不比圣贤同庶民之间,也即在那些培养仁义情感的人和忽略它们的人之间的区分,更为重大。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定