ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。
-Je te fais mon ambassadeur, se hâta alors de crier le roi.
“我派你当我的大使。”国王匆忙地喊道。
En réaction, Damas a rappelé son ambassadeur à Washington pour consultations.
大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。
Ajoutez à cela que mon oncle était conservateur du musée minéralogique de M. Struve, ambassadeur de Russie, précieuse collection d’une renommée européenne.
另外,我叔父还担任过俄国大使斯特鲁夫先生的矿石博物馆馆长,那里宝贵的矿石收藏闻名全欧洲。
HAIBAO est l"ambassadeur d"image de l"Expo 2010 Shanghai Chine. Il est en train d"accueillir les amis du monde entier par ses bras chaleureux et son sourire confiant.
海宝是中国2010年上海世博会的形象大使,他正用热情的双臂、自信的微笑欢迎来自全球各地的朋友们。
HAIBAO est l''ambassadeur d''image de l''Expo 2010 Shanghai Chine. Il est en train d''accueillir les amis du monde entier par ses bras chaleureux et son sourire confiant.
海宝是中国2010年上海世博会的形象大使,他正用热忱的双臂、自信的微笑欢迎来自全球各地的朋友们.
HAIBAO est l''ambassadeur d''image de l''Expo 2010 Shanghai Chine. Il est en train d''accueillir les amis du monde entier par ses bras chaleureux et son sourire confiant.
海宝是中国2010年上海世博会的形象大使,他正用热忱的双臂、自信的微笑欢迎来自全球各地的朋友们.
应用推荐