avoir des haut-le-coeur, étouffer, suffoquer -
作呕,使窒息,噎住,窒息—
Ne laissez pas le bruit des opinions des autres étouffer votre voix intérieure.
不要被其他人喧嚣的观点掩盖你真正的内心的声音。
Et n’arrivent plus à entendre leur vrai désir, [wf=étouffer]étouffé par celui des femmes.
现在,男人无法再倾听自己真正的渴望,因为后者已经被女人的渴望扼杀了。
N'[wf=étouffer]étouffe pas tes rêves. Ne pas avoir de rêve, c'est être sans espoir; être sans espoir, c'est errer sans but.
不要泯灭你的梦想。没有梦想就没有希望。没有希望的生活就是没有目的的游荡。
Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.
--SteveJobs不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。
Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.
--SteveJobs不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。
应用推荐