需要从帐户转帐资金的零售银行客户和监督所有交易的审计员(称作用户)可以访问应用程序。
Both retail bank customers who need to transfer funds from their account and auditors who supervise all transactions (referred to as the users) can access the application.
零售银行客户(用户)可以访问这个应用程序,将资金从自己的帐户转出来,审计员可以监督所有银行事务。
The application can be accessed by retail bank customers (users) who need to transfer funds from their accounts and by auditors who supervise all banking transactions.
图1所示的屏幕截图展示了启动资金转帐时显示给零售银行客户的界面。
The screen shot shown in Figure 1 demonstrates the interface displayed to a retail bank customer upon initiating the fund transfer.
一家银行称,这个问题非常重要,因为它决定了投资银行能否获得零售性银行的存款资金。
This issue is critical, says one bank, since it will determine whether investment banks have access to retail banks' deposits.
少量热门企业主(像提供餐饮,小孩或老人照看,以及零售的企业主)已经募集到或者即将募集到所需资金。
A handful of the more popular entrepreneurs - such as in catering, child or elder care, and retail - have already been fully-funded or near to it.
皮诺先生将可能卖掉一些零售业的业务来来筹集资金购买彪马公司。
Mr Pinault will probably sell more of his retail businesses to pay off the debt PPR is about to raise to buy Puma.
它所做的两次小型增股发行,总额近30亿欧元,为的是筹集资金以认购德意志邮政银行的少数股,这是一家德国大型零售银行。
The two small rights issues it undertook, totalling nearly Euro 3 billion, were to fund its purchase of a minority shareholding in Deutsche Postbank, a large German retail bank.
一家零售“学院”正在建设中,资金主要由StratfordCity的澳大利亚母公司Westfield支付,目的是训练有潜力的雇员。
A retailing “academy” is being set up, paid for mainly by Westfield, the Australian company that owns Stratford City, to train potential employees.
Klarna会先预付资金,并向零售商收取使在线购物更加便捷的费用。
Klarna fronts up the payments and charges retailers a fee for making online purchases easier.
欧洲联盟委员会举出一案,即英特尔公司支付给德国最大的电子零售商Media-SaturnHolding公司一笔资金,要求其只销售使用英特尔公司芯片的电脑。
The European Commission notes one case when Intel paid Media-Saturn Holding, Germany’s largest electronics retailer, to sell only computers with Intel chips inside.
欧洲联盟委员会举出一案,即英特尔公司支付给德国最大的电子零售商Media -SaturnHolding公司一笔资金,要求其只销售使用英特尔公司芯片的电脑。
The European Commission notes one case when Intel paid Media-Saturn Holding, Germany's largest electronics retailer, to sell only computers with Intel chips inside.
欧盟委员会向威士(VISA)国际组织欧洲分部发送了一封“异议声明”,该声明主要涉及该公司的跨行交易费问题(资金从消费者发卡行转移至零售商账户时发生的一笔费用问题)。
The European Commission sent a “statement of objections” to Visa Europe (a separate entity to Visa) regarding the transaction fee paid by retailers’ banks to the banks of their customers.
确实,银行需要资金来源和期限的多样化组合,无论是批发还是零售业务。
In truth, Banks need to have a diverse set of funding sources and maturities, whether wholesale or retail.
油价走低时,掌握炼油和零售业务具有重要的意义,因为这两项业务能够提供稳定的资金流,用于新油井的勘探和开采。
When oil prices are low, it makes sense to have a hand in the refining and retail businesses, since both provide a steady stream of money that can fund searching for new Wells and drilling.
相反,上市零售商经常面临,需靠抬高售价以达到短期的资金目标的压力。
Listed retailers, by contrast, often face pressure to raise prices in order to meet short-term financial goals.
虽然巴克莱仍然偏好统一银行业务模式,此举会使该行更容易限制零售银行和存款保险的资金用途。
Although Barclays still favours a universal banking model, this move would make it easier to ring-fence the retail bank and its insured depositors.
零售银行已经在构思有组织的储蓄商品,提供消费者在保护储蓄本金之馀,开始将资金投回股票。
Retail bankers are already thinking about structured savings products that offer consumers the chance to start putting money back into shares while protecting their principal.
然后批发商会通过平常的分配渠道将药品卖给零售商,同时将资金补贴分配下去。
Wholesalers would then sell the drug through their usual distribution channels, passing the subsidy along too.
零售投资者对公司债券的偏好已刺激了一些缺乏资金的欧洲借款人。
The retail appetite for corporate bonds has been a fillip for other cash-strapped European borrowers.
由于零售商力图保存资金并减少存货,所以重新铺货时只会选择最畅销的游戏。
As retailers try to conserve cash and minimise inventories, many are restocking only the fastest-selling games.
零售业数据显示上个月的微薄增长是因为资金短缺的消费者无视夏季大减价依然消减开支。
Retail sales showed meagre growth last month as cash-strapped consumers cut back spending despite summer sale discounts.
“以前,我们不太看好这支股,因为公司将太多的资金投入到开办新的连锁店,”摩根斯丹利投资银行的零售分析家格雷葛利•莫利奇(GregoryMelich)这样说。
“We used to be quite negative on the stock, because the company threw too much money at new stores, ” says Gregory Melich, a retail analyst at Morgan Stanley, an investment bank.
对于零售商,它可以削减成本为那些没有多少流动资金。
For retailers, it can cut costs for those who don't have much money.
另一个优点是,像木兰零售商可以提供低息或无息贷款资金,如果他们选择。
Another advantage is that a retailer like Magnolia can offer low or no interest financing if they choose to.
“希望通过增加该零售店的收入,能让美术馆产生更多的自有资金,”他们说。
"The hope is that the new retail outlet will enable the gallery to generate more of its own funding through increased store revenue," they said.
所需稳定资金指资产的加权和,其加权范围从0%现金到成熟期超过1年的100%商业贷款和零售贷款。
The required amount of stable funding is a weighted sum of assets, with weights ranging from 0% for cash to 100% for commercial and retail loans having a maturity of more than one year.
大银行向不容易获得存款资金的较小银行提供借款——大银行广泛的零售分支网络可以让它们吸收大量的存款。广州银行翻译公司。
Big Banks, whose broad retail branch networks allow them to draw in plentiful deposits, lend to smaller Banks with less access to deposit funding.
其次,当零售投资者可以迅速地把货币调离受潜在信贷事件或损失影响的、含有资产的资金时,互助基金必须克服补偿风险。
Second, mutual funds have to cope with redemption risk as retail investors can quickly move money from funds containing assets tainted with potential credit events or losses.
其次,当零售投资者可以迅速地把货币调离受潜在信贷事件或损失影响的、含有资产的资金时,互助基金必须克服补偿风险。
Second, mutual funds have to cope with redemption risk as retail investors can quickly move money from funds containing assets tainted with potential credit events or losses.
应用推荐