邻居间的问题有时似乎是不可避免的,但重要的是要公正地解决问题。
Neighbor problems may sometimes seem inevitable, but it's important to resolve them fairly.
城市当中的足球俱乐部,长期以来就是孩子们和年轻人的活动中心,而不论是邻居间的还是地区的,并为地方足球队输送新的足球人才。
Urban soccer clubs have long served as neighborhood or even regional centers for children and youth, and become "feeders" of new talent to local soccer teams.
首先,邻居间唯一的共同点就是距离近,除非有进一步的发展,否则不足以成为最好的朋友。
The only thing neighbors have in common, to begin with, is proximity and unless something more develops that isn't reason enough to be best friends.
我们应该花更多时间来发掘邻居间这样有爱的瞬间。
We should spend more time noticing the evidence of it in our neighbourhood.
经常说好消息传的快,但是每一个主妇都知道,坏消息传的更快。在邻居间消息传的非常快。
It is often said that good news travels fast, but as every housewife knows, bad news moves quite a bit faster. The news travels very quickly throughout the neighborhood.
如果孩子们总是打来打去的,邻居间就无法和谐相处。
Neighbors cannot live in concord if their children keep fighting with one another.
你有可能与邻居间发生麻烦,你可能发现你的周围环境或邻居变得粗鲁。
Trouble with neighbours is likely and you might find that your environment and neighbours become rude.
邻居间能够互相帮助的就是照看孩子,她说,“你可以帮助邻居照看孩子,让他们可以歇一歇。
One thing neighbors can do for each other is trade off children, she says. "You take the kids one day and let your neighbor have some time alone."
邻居间能够互相帮助的就是照看孩子,她说,“你可以帮助邻居照看孩子,让他们可以歇一歇。
One thing neighbors can do for each other is trade off children, she says. "You take the kids one day and let your neighbor have some time alone."
应用推荐