卡杜纳州是尼日利亚最大的西红柿生产地,这种名为番茄斑潜蝇的昆虫破坏了那里80%的农场,致使当地政府宣布进入紧急状态。
The insect, Tutaabsoluta, has destroyed 80% of farms in Kaduna, Nigeria's largest tomato producing state, leading the government there to declare a state of emergency.
像西红柿、番石榴、木瓜等红色的水果,含有番茄红素,一种红色的色素及营养素。
Fruits with a red hue, such as tomatoes, guava, and papaya, contain lycopene, a reddish pigment and nutrients.
你做的番茄酱是用西红柿、洋葱、大蒜、盐和胡椒粉做的。
That tomato sauce you're making is made of tomatoes, onions, garlic, salt and pepper.
太空西红柿可以保持新鲜二十天,这个时间比普通番茄要长一周。
Space tomatoes stay fresh for twenty days, which is one week longer than normal tomatoes.
或者,莎莎酱(salsa,通常由西红柿、洋葱和辣椒制成,比较典型的拉美裔风味的调味料——译注)比番茄酱更普遍。
它为何有益健康:番石榴富含一种能抗前列腺癌的番茄红素,而且含量比其他任何食物都要高,包括西红柿和西瓜。
Why it's healthy: Guava has a higher concentration of lycopene - an antioxidant that fights prostate cancer - than any other plant food, including tomatoes and watermelon.
你的处方:最受益的是煮过的西红柿(如西红柿沙司),因为加热的过程会增加人体可以吸收利用的番茄红素。
Your Rx: The biggest benefits come from cooked tomatoes (think pasta sauce!), since the heating process increases the amount of lycopene your body is able to absorb.
像西红柿、番石榴、木瓜等红色的水果,含有番茄红素——一种红色的天然色素及营养素。
Fruits with a red hue, such as tomatoes, guava, and papaya, contain lycopene, a reddish pigment and nutrient.
红色的食物,如西红柿,西瓜,粉红色葡萄柚含有番茄红素,有助于保护皮肤免受太阳紫外线的侵害。
Red foods such as tomatoes, watermelon and pink grapefruit contain lycopene, which may help protect the skin from the sun's damaging UV rays.
西红柿里的番茄红素能帮助预防结肠癌,前列腺癌以及膀胱癌,橄榄油能帮助你的身体吸收番茄红素,而富含纤维的意大利面减少你的结肠癌风险。
The lycopene in the tomatoes protects against colon, prostate, and bladder cancers; the olive oil helps your body absorb the lycopene; and the fiber-filled pasta reduces your risk of colon cancer.
叶黄素就是其中一种鲜明的黄色,而番茄红素是一种使得西红柿变红的类胡萝卜素。
Lutein is one that's a bright yellow. And lycopene is the carotenoid that makes tomatoes red.
到了秋天,他们吃的大多是自己种的西红柿,同时他们还将蔬菜冷冻或放到罐中储存,包括腌菜、番茄酱、冷冻青豆、香蒜酱和甘蓝,为冬天做好准备。
In the fall, they use tomato preserves for a lot of what they cook, and they freeze and can vegetables to use in the winter -everything from pickles to tomato sauce, frozen peas, pesto and kale.
到了秋天,他们吃的大多是自己种的西红柿,同时他们还将蔬菜冷冻或放到罐中储存,包括腌菜、番茄酱、冷冻青豆、香蒜酱和甘蓝,为冬天做好准备。
In the fall, they use tomato preserves for a lot of what they cook, and they freeze and can vegetables to use in the winter - everything from pickles to tomato sauce, frozen peas, pesto and kale.
对健康有颇大保护作用的西红柿中的番茄红素,熟吃比生吃更便于吸收。
Lycopene, which appears to have profound protective effects on health, is better absorbed from cooked than from raw tomatoes.
此外作为抗氧化剂番茄红素的重要来源,西红柿也是类胡萝卜素含量很高的水果。
Besides being a great source of the antioxidant lycopene, tomatoes are considered a high-carotenoid fruit.
西红柿配橄榄油能使番茄红素被充分的吸收。
西红柿是番茄红素的主要来源,那是一种有效的抗氧化成份同时也被认为可以防止皮肤晒伤。
Tomatoes are a major source of lycopene, a potent antioxidant also thought to protect against sunburn.
番茄酱中有很多西红柿,但只有少量的西红柿味。
Tomato paste is made of concentrated tomatoes, and only a small amount is needed to give a rich tomato flavor.
一年一度的“西红柿大战”于本周三在西班牙东部小镇布诺尔举行,当天,来自世界各地的数万名狂欢者互相扔掷熟透的番茄。
Tens of thousands of revellers from around the world pelted each other with tonnes of tomatoes Wednesday in a mushy festival in the eastern Spanish town of Bunol。
西红柿在轻微煎炒或是烘烤时能释放出更多的番茄红素。
Tomatoes release more lycopene when lightly sauteed or roasted, says Johnny Bowden, PhD, nutritionist and author of "The Healthiest Meals on Earth."
“番茄酱,”本说,“还有西红柿和…嗯…”他想不起来其它红色的食物了。
"Ketchup," "said Ben." and tomatoes and umm... "He couldn't think of anything else."
比如,早餐可以喝杯番茄汁,之后吃份沙拉或者午餐喝点西红柿汤,晚餐吃番茄酱通心粉。
Possible menus include a glass of tomato juice with breakfast and a salad later or tomato soup for lunch and pasta with a tomato sauce for dinner.
番茄和奶油奶酪三明治。低脂全麦面包圈(或英式松饼)脂肪奶酪,然后用美味的三明治切片西红柿涂在上面。
Tomato and cream cheese sandwich. Spread low-fat cream cheese on a whole-wheat bagel (or English muffin) and then top with sliced tomatoes for a yummy sandwich.
精心制作的牛柳肉饼配上生菜,酸黄瓜,车达芝士,番茄,红洋葱,西红柿甜酸酱及薯条放在现烤过的汉堡面包中。
THE TERRACE beef BURGERour hearty ground beef tenderloin burger with cheddar cheese, tomato chutney, lettuce, pickles, tomatoes and red Onions on a freshly baked bun, seasoned French fries.
加入西红柿、番茄汁、盐、胡椒、白糖和水,小火炖1小时左右。
Add tomatoes, tomato sauce, salt, pepper, sugar and water, and braise about 1 hour.
加入西红柿、番茄汁、盐、胡椒、白糖和水,小火炖1小时左右。
Add tomatoes, tomato sauce, salt, pepper, sugar and water, and braise about 1 hour.
应用推荐