毕业于法国勒阿弗尔大学,随后进入巴黎第五法律学校并完成硕士学位。
Education Graduated from Le Havre university before attending Paris X law school and later completing a master's degree at the Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence.
“靠自己你是无法维持所有那些薄弱的联系的。”马里兰大学的珍妮弗·高尔贝克说。
"You couldn't maintain all of those weak ties on your own," says Jennifer Golbeck of the University of Maryland.
詹妮弗的意志力最终开花结果,她从威斯康星大学欧克莱尔分校毕业,成为她那大家族中第一个取得学士学位的人。
That willpower bore fruit when Jennifer graduated from University of Wisconsin Eau Claire and became the first in her large family to earn a bachelor's degree.
周五当天即是他21岁生日的柯尔弗告诉主持人,获得角色那阵子他刚上大学两个星期,那时正在一家干洗店里打零工赚取法定最低标准的薪水。
Colfer, whose 21st birthday is Friday, told Morgan that at the time he had been in college for a grand total of two weeks and was working in a dry cleaner at minimum wage.
尼姆离开了上西城的一个波希米亚人家庭豪宅,来到了哥伦比亚大学在布朗克斯区弗代尔社区的一栋大别墅里,在那里他继续接受手语教育。
Nim went from a nice big bohemian, Upper West Side brownstone to a huge mansion in Riverdale that Columbia University owned in the Bronx, where he continues to be taught to use sign language.
不过罗利市北卡罗莱纳州立大学的工程学教授拉里·西尔弗伯格认为,如果圣诞老人已经学会时空冲浪的话,他或许还是得担心这一点。
Or perhaps he does, if he has learned to surf the waves of space-time, believes Larry Silverberg, an engineering professor at North Carolina State University in Raleigh.
“我认为这点发现对我们弄清攻击性的成因有着新奇和绝妙的作用”,斯坦福大学的鲁索尔弗·纳德说道。而他并不是这项研究的成员。
"I think that this is really a novel and kind of wonderful addition to our understanding of how aggression might work," said Russell Fernald of Stanford University, who was not a part of the study.
这个研究的发起人马修﹒赖安博士,他是盖恩斯维尔弗罗里达大学的急诊医学的助教,他说女人们貌似更了解肥胖所造成的健康问题。
Women seemed more attuned tothe health issues posed by obesity, said study author Dr. Matthew Ryan, an assistant professor of emergency medicine at University of Florida,Gainesville.
芭芭拉·霍弗是美国明德学院的一名心理学教授,她与阿尔盖比·沙利文·摩尔合著了《:请与大学内外成长中的孩子们在一起》。
is a professor of psychology at Middlebury College and co-author, with Abigail Sullivan Moore, of "The iConnected Parent: Staying Close to Your Kids in College (and Beyond) While Letting Them Grow Up.
他和他的同事Anthony Ladd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
他和他的同事AnthonyLadd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd, a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville, lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
取得这一角色时,柯尔弗正上着大学靠打零工赚取法定最低标准的薪水。
Colfer was in college and working for minimum wage when he got the part.
在过去的十年里,斯利博士、里弗·赛德加州大学的科克·维斯·奇尔与其它人员一直在研究各种蜂群(学名apis mellifera)的行为,以观察它们如何选择一个新的蜂巢。
During the past decade, Seeley, Kirk Visscher of the University of California, Riverside, and others have been studying colonies of honeybees (Apis mellifera) to see how they choose a new home.
从前担任警员,现为伍尔弗汉普顿大学人群秩序控制方面专家的彼得•沃丁顿(Peter Waddington)和马丁均对塑料子弹(警察称其为防暴子弹)持怀疑态度。
Both he and Peter Waddington, a former policeman and now an authority on crowd control at Wolverhampton University, are sceptical about plastic bullets (or baton rounds as the police call them).
“我们需要对这些生物体进行研究,这样才能更好地了解它们,想出治疗的办法,”布里斯托尔大学动物病毒学家菲利普·达弗斯说。
"We need to carry out research on these organisms so we can understand them better and produce ways of treating them," says Prof Philip Duffus, an animal virologist at Bristol University.
波士顿大学法律教授塔马尔·弗兰可尔就麦道夫丑闻这样说。
Tamar Frankel, a law professor at Boston University, on the Madoff scandal.
但根据密歇根大学的两位经济学家史蒂芬·贝森和贾斯汀·沃尔弗斯的研究,随着女性角色的转变,婚姻变得更像一种伙伴关系。
But as women's roles changed, marriage became more about companionship, according to research by two University of Michigan economists, Betsey Stevenson and Justin Wolfers.
据哈佛大学贝尔弗尔科学与国际事务研究中心的估计,全球大约有160万千克的高浓缩铀,以及50万千克的武器级钚。
According to the Belfer Centre at Harvard University, there is around 1.6m kg of highly-enriched uranium and 0.5m kg of weapons-grade plutonium in the world.
杰弗里·希尔于2009年在鲁斯佩达尔突然被迫辞职后成为牛津大学诗歌教授(注1),他被普遍认为是一个晦涩之人。
GEOFFREY HILL, who became the Oxford Professor of Poetry after Ruth Padel was forced suddenly to resign in 2009, is generally acknowledged to be difficult.
萨拉曼卡:这座如今的大学城在西班牙内战的早期被弗朗哥作为自己的基地。萨拉曼卡市中心的马约尔广场的拱门上雕刻着弗朗哥像。
Salamanca: the university town that Franco made his base early in the Spanish civil war has an image of the caudillo chiselled above the archways of its central Plaza mayor.
Fischer 先生不久后与两位同事和朋友——弗利尔艺术馆的前经理Milo Beach和昌迪加尔旁遮普大学的艺术史学家B.
Mr Fischer soon had the co-operation of two colleagues and friends, Milo Beach, former director of the Freer Gallery, and B.
在勒阿弗尔你可以很容易的找到一个住处,因为我们和三个大学生公寓有着合作关系。
And it's very easy to find a flat or a room in Le havre. We have three residences with whom we have partnership.
最近,Utrecht大学的杰弗瑞•哥尔斯坦(Jeffrey Goldstein)针对荷兰一家保险公司的60人开展了一项实验。
Jeffrey Goldstein of Utrecht University has just conducted an experiment on 60 people in a Dutch insurance company.
美国普林斯顿大学李西尔弗教授说:男人和女人将前往专门诊所。
Professor Lee Silver of Princeton University in the USA says, "men and women will go to specialized clinics."
美国普林斯顿大学李西尔弗教授说:男人和女人将前往专门诊所。
Professor Lee Silver of Princeton University in the USA says, "men and women will go to specialized clinics."
应用推荐