直播电视集团、康卡斯特和时代华纳有线电视公司都已对其进行了投资。
DirecTV, Comcast and Time Warner Cable have all invested in it.
就在本周,一项调查显示,媒体和电信巨头康卡斯特是沟通最多的供应商。
Just this week, an investigation found that media and telecom giant Comcast is the most communicating provider.
但DirecTV、康卡斯特和时代华纳有线电视公司都已对其进行了投资。
But DirecTV, Comcast and Time Warner Cable have all invested in it.
就在本周,一项调查发现,媒体和电信巨头康卡斯特公司是最令人憎恨的服务商。
Just this week, an investigation found that media and telecom giant Comcast is the most hated provider.
历经10个多月,康卡斯特公司收到了近1.2万份消费者投诉,很多都与其每月数据限额和超额收费有关。
Over 10 months, Comcast received nearly 12,000 customer complaints, many relating to its monthly data cap and overage charges.
给出了改进的康卡斯特连续矫直曲线。
So improved Concast continuous straightening curve is proposed.
不过,书中并不是只把康卡斯特公司拿来示众。
联邦通讯委员会(FCC)随即下令康卡斯特停止这么做。
The Federal Communications Commission (FCC) subsequently ordered Comcast to cease doing so.
而在康卡斯特的世界里,它们不过是个令人上瘾的坏习惯。
In Comcast's world, they're no better than an addictive bad habit.
之后,联邦通信委员会要求康卡斯特公司公开改进的细节。
The FCC then ordered Comcast to disclose details of its change of heart.
然而,电视台的老板康卡斯特却拒绝了这样的要求,这种做没有错。
But Comcast, the station's owner, rejected the demand - and rightly so.
三名法官一致认为,联邦通信委员会命令康卡斯特怎样做没有司法依据。
All three judges agreed that the Federal Communications Commission had no legal basis to tell Comcast what to do.
由此可见,真正的罪过在于,康卡斯特公司不乐意提供文件共享者需要的服务。
The real sin, then, was that the file-sharers wanted a service that Comcast did not care to provide.
首次对康卡斯特连续矫直曲线进行了改进,并作为第二矫直区的连续矫直曲线。
Continuous straightening curve of CONCAST is improved and acted as continuous straightening curve of second straightening area for the first time.
可以非法下载电影,也没有什么康卡斯特公司来切断你的因特网,——感觉真好。
It's nice to illegally download movies and not have Comcast cut off your Internet.
在2007年,官方要求康卡斯特公司停止干涉其互联网用户使用文件共享项目。
In two thousand seven, officials ordered Comcast to stop interfering with file-sharing programs used by its Internet customers.
康卡斯特的点播交友服务就是用户自己制作的节目内容改变有线电视行业的一个例证。
Comcast 's Dating on Demand service is one example of how user-created content is changing the cable industry.
“我们很高兴你加入康卡斯特这个大家庭,” 回复开头说道, 让人读了希望尽失。
"We are very glad to have you as part of Comcast family, " it began, unpromisingly.
考克斯通信表示,它将加入康卡斯特和时代华纳有线电视的队伍,推出一个家庭和睦节目通道。
Cox Communications said it would offer a family-friendly programming tier, joining Comcast and Time Warner Cable .
康卡斯特公司向顾客提供多种捆绑式服务,例如网络链接、有线电视、电话通讯、录像等可选服务。
Comcast offers its customers a variety of bundled services: connection to the Internet, cable television, telephony and video on demand.
二季度在全国范围内,时代华纳有线电视损失了130000用户,康卡斯特损失了238000用户。
Time Warner Cable lost 130, 000 television subscribers nationwide in the second quarter, and Comcast lost 238, 000.
联邦通讯委员会的非正式批准中几乎未提到怎样解决康卡斯特和其他媒体公司在电视内容费用方面的矛盾。
Little is said in the FCC’s summary order about how disputes between Comcast and other media companies over payments for television content should be resolved.
苹果公司正在和康卡斯特(美国最大的有线系统公司)协商,意欲借该有线电视公司的通道开启电视服务;
Apple is negotiating with Comcast about building out a TV service on the cable company's pipes.
所以如果康卡斯特确实将苹果看做敌人,并对其机顶盒不是特别感兴趣,那么这对苹果TV的未来意味着什么呢?
So if indeed Comcast truly looks upon Apple as a foe and is not interested in its set-top box, what does it mean for Apple TV's future?
事实也的确如此,但是最有效的分配流量方式应该是向重度使用者收取更高的费用,可康卡斯特公司并没有选择这么做。
It was. But the most efficient way to allocate bandwidth among customers is to charge heavy users higher prices, which Comcast chose not to do.
美国最大的有线运营商—康卡斯特公司正在构建自己的系统,从而使它的订购者能够通过它自己的网站—凡卡斯特收看到节目。
Comcast, America's biggest cable operator, is building its own system. It wants subscribers to be able to watch video on its website, Fancast.
在2007年,康卡斯特某些用户发觉他们使用p2p网站的速度被减慢了(p2p网站允许互联网用户之间之间传输大型文件)。
In 2007 several of Comcast’s customers noticed that the company had slowed their access to “peer-to-peer” sites, which allow internet users to share large files directly with each other.
现在,康卡斯特(Comcast)和时代华纳即将要对5000名有线电视用户进行一次实验,公司会给这5000名用户访问网络电视节目的访问权。
Now, Comcast and Time Warner are about to start a trial with about 5, 000 cable customers that would give these households access to TV programs on the web.
现在,康卡斯特(Comcast)和时代华纳即将要对5000名有线电视用户进行一次实验,公司会给这5000名用户访问网络电视节目的访问权。
Now, Comcast and Time Warner are about to start a trial with about 5, 000 cable customers that would give these households access to TV programs on the web.
应用推荐