股值平均上涨了38%。
今年夏季,租车的公布价格平均上涨了15%。
Published rates are 15 percent more expensive on average this summer.
食品价格在一年内平均上涨了40%。
当你做空时,在昨天最高点的基础上用2倍的平均上涨穿过止损。
When you go short, place a stop twice the Average Upside Penetration above the previous day's high.
但他们预计,本年度,其生意将平均上涨31%,工人总数上涨12%。
But they also predicted, on average, that their businesses would grow by 31% and their workforces by 12% this year.
如果标普指数1月走高,那么该指数全年余下时间则平均上涨12.3%。
When the S&P rises, the index posts an average gain of 12.3% throughout the rest of the year.
受到需求减弱的影响,IT业工资的平均上涨率已经减半,目前大约每年上涨10%左右。
Partly because of falling demand, the average rise in IT wages has halved, to around 10% a year.
从2010年一月起,伦敦公交车费将平均上调12.7%,地铁票价将平均上涨3.9%。
London bus fares would rise by an average of 12.7% from January 2010 while tube fares would rise by an average of 3.9%.
道琼斯工业指数平均上涨了239.66点到7179.06点,下降3.46%。
The Dow Jones industrial average jumped 239.66 points, or 3.46 percent, to 7,170.06.
这也难怪,美国能源资料协会预测今天更天普通汽油价格将比去年同期平均上涨30%。
It's no wonder, as the U. S. Energy Information Association forecasts that the price of regular gas will average 30 percent more this summer than it did during the same time last year.
在更早前下跌了1.1%之后,日经225只股票平均上涨了2.3%,以9 516.56点收市。
The Nikkei 225 stock average rose 2.3 percent to close at 9, 516.56 after losing as much as 1.1 percent earlier.
不过,据展厅的工作人员透露,劳动力成本平均上涨了10%至15%——这是好事,不是坏事。
Labour costs, though, are up between 10 and 15 per cent on average, according to staff in the showroom - but that is a good thing, not a bad thing.
而当公司预告情况不佳、投资者预期较低时,股市在新季度的头一个月平均上涨2.1%,对收益报告作出正面反响。
When the preannouncement ratio is high and expectations are low, stocks rise an average of 2.1% during the new quarter's first month, reacting positively to the earnings reports.
把平均上涨穿过乘以一个系数,比如2,但是从3开始测试,把结果加在昨天的最高价上,就是今天的止损点。
Multiply yesterday's Average Upside Penetration by a selected coefficient, starting at 2 but testing as high as 3, and add the result to yesterday's high to obtain today's stop.
我的原则是根据回调(平均下跌20%)和牛市(平均上涨50%)的历史均线中值所设定的。目标很简单:低买高卖。
These are based on historical averages for corrections (an average 20% decline) and bull markets (an average 50% gain. ) The goal is simple: Buy lower and sell higher.
食品价格平均上涨11.7%,其中蔬菜价格在某些地区翻了一倍。全国最畅销的方便面品牌涨价10%,从30美分涨到了33美分。
That was driven by food prices, which, on average, rose 11.7 percent, with vegetable prices doubling in some places.
从1月1日起,整个铁路系统上调火车票价格,平均涨幅为6.2%,比目前通胀率3.3%高出很多,更是远远高出工资2.2%的平均上涨水平。
That is considerably higher than the rate of inflation—currently 3.3%—and far above wage increases, which are averaging just 2.2%.
根据基金管理公司卢佛集团(Leuthold Group)的估计,一般来讲,在第一年的熊市最低点之后,股票市场上涨了44%,而在第二年,股票市场平均上涨60%。
On average, during the first year following the low point in a bear market, the stock market climbs 44 percent, according to the Leuthold Group.
商品的平均价格仅上涨了2.2%。
所有14所州立大学今年秋季的学杂费都将上涨平均约10%。
At all 14 state schools, tuition and fees are going up this autumn by an average of about 10 percent.
平均周薪7月份上涨了1.5%。
两居室公寓的平均月租上涨了约1300美元。
The average monthly rent for a 2-bedroom apartment jumped by around US $1,300.
由于住房供应有限,2010年至2014年间,平均房价大幅上涨了93%以上。
With a limited housing supply, the average house prices have risen sharply by over 93 percent between 2010 and 2014.
平均收入只上涨了2.1%,相比历史标准是一个很温和的数字。
Average earnings are rising by just 2.1%, a very muted rate by historical standards.
美国股指期货开盘小幅走高,道琼斯工业平均指数期货上涨25点。
S. stock futures were pointing to mild gains on Wall Street, with Dow Jones Industrial Average futures up 25 points.
道琼斯工业平均指数开盘后上涨近50点。
The Dow Jones industrial average rose nearly 50 points in early morning trading.
道琼斯工业平均指数开盘后上涨30点。
The Dow Jones industrial average rose about 30 points in early morning trading.
道琼斯工业平均指数开盘后上涨30点。
The Dow Jones industrial average rose about 30 points in early morning trading.
应用推荐