根据国际条约,美国负责公共和私人航天器的货运。
Under international treaties, the U.S. is responsible for the cargo of both public and private spacecraft.
印度尼西亚没有签署这个国际条约。
反对者表示,这将违反国际条约。
Opponents said this would contravene international treaties.
一项关于控制烟草的国际条约于2005年生效。
An international treaty on tobacco control came into force in two thousand five.
结果,国际条约只是强制到缔约国所希望的程度为止。
In the end, an international treaty is only as binding as participating countries want it to be.
罗素正致力于建立国际条约来禁止这类武器。
Stuart Russell is working to create international treaties to ban such weapons.
可惜的是,对医疗销售的国际条约限制了替代实验的开展。
Sadly, international agreements on the sale of medical treatments limit the use of alternatives.
与海床下储存一样,埋入潜没区这种处理方式也违背国际条约。
The international treaty violation would come into play here, justas in sub-seabed disposal.
—伊朗有和平利用核能的权利,同时也应履行相应国际条约义务和承诺。
Iran has the right to use nuclear energy peacefully. At the same time, it should fulfill its obligations and commitment under relevant international treaties.
具体来说,他要求律师支持处理全球环境问题所必须的国际条约法律基础。
Specifically, he called for lawyers to support the legal foundations of international treaties that will be necessary to deal with worldwide environmental problems.
但是北极周边的大多数沿海国家对类似的国际条约都不是很热情。
But most coastal states around the Arctic are not keen to have their hands tied by an international agreement of this kind.
敦促尚未批准世卫组织框架公约的国家加入已成为这一国际条约缔约方的国家行列。
Urge the countries that have not yet ratified the WHO Framework Convention to join those that are already Parties to the international treaty.
组织商标国际条约、协定在中国的具体实施及承办商标国际交流与合作的有关工作。
To organize the implementation of international trademark treaties and agreements in China and conduct international trademark exchange and cooperation.
本条约不影响缔约双方作为其它国际条约参加国的权利和义务,也不针对任何第三国。
This Treaty neither affects the rights and obligations of the contracting parties in other international treaties of which they are a party to it, nor is it directed against any third country.
而行政的问题总是出在参议院。参议院决定着是否批准国际条约,而且并不太愿意批准。
The administration's problem was always going to be the Senate, which decides whether to ratify international treaties, and doesn't much like doing so.
中国最近进行的空间试验,不针对任何国家,没有威胁任何国家,也不违反有关国际条约。
The recent test conducted by China in outer space was not directed against any country. It did not pose a threat to anyone, nor did it violate the relevant international treaties.
他说,形势已经很明朗,12月份的谈判将不会产生任何仅需交由各国批准的最终国际条约。
It's been clear for a while that the December talks were not going to produce any kind of final international treaty that nations could simply ratify, he says.
《世界卫生组织烟草控制框架公约》是第56届世界卫生大会于2003年5月通过的一项国际条约。
The WHO Framework Convention on Tobacco Control (WHO FCTC) is an international treaty which was adopted in May 2003 by the 56th World Health Assembly.
作为世卫组织主持下谈判通过的第一个国际条约,该项公约为国际卫生合作提供一个全新的法律层面。
As the first international treaty negotiated under the auspices of WHO, the Convention provides a new legal dimension for international health cooperation.
日本声称,捕杀海豚不被任何国际条约所禁止,且海豚也不是濒危动物,另外捕杀海豚还可以保护渔场。
Japan says that killing dolphins is not banned under any international treaty and that the animals are not endangered, adding that dolphins need to be culled to protect fishing grounds.
来自100多个国家的代表齐聚都柏林,商讨起草一个国际条约。在5.30开始全面禁用集束炸弹。
Representatives from more than 100 countries have been meeting in Dublin in an effort to draft, by May 30th, an international treaty to ban cluster bombs.
来自100多个国家的代表齐聚都柏林,商讨起草一个国际条约。在5.30开始全面禁用集束炸弹。
Representatives from more than 100 countries have been meeting in Dublin in an effort to draft, by May 30th, an international treaty to ban cluster bombs.
应用推荐