如果千里迢迢去澳大利亚而不在悉尼停留,那就是大错特错。
It would be a crime to travel all the way to Australia and not stop in Sydney.
我知道你千里迢迢的赶到这里,毕竟你住在北极。
I know you've come a long way. After all, you do live in the North Pole.
现在仍有人千里迢迢到水牛城来品尝地道的原味鸡翅。
People still travel to Buffalo today to experience the original wings.
李四:你千里迢迢到这里,我当然得好好的招待你。
Lisa: you are visiting from "a thousand miles away", it is only right that I give you a warm reception.
我千里迢迢的来纽约看他,结果却发现他两天前出国了。
I came to New York from far away to see him, only to find he had gone abroad two days before.
我们千里迢迢赶来,可不能不在这古球场打场球啊,不是吗?
We didn't come all this way not to play the Old Course, did we?
蚂蚁每当下雨时就会千里迢迢地从一个地方搬到另一个地方。
Ants whenever it rained all the way when moving from one place to another.
用这样低成本的电力,也许会比烧千里迢迢运来的煤更经济。
The use of such low cost electric power may be more economical than the burning of coal transported far, far away.
的确是。现在仍有人千里迢迢到水牛城来品尝地道的原味鸡翅。
It did! People still travel to Buffalo today to experience the original wings.
尽量的购买当地物产,尽量不要购买那些从国外千里迢迢运过来的东西。
Try to buy local products whenever possible instead of those that have been flown or shipped in from overseas.
正是为了这些工作,数以千计的人从世界各地千里迢迢来到纽约定居。
These are the jobs that thousands of people from all around the world come to New York for.
你千里迢迢,舟车劳顿,终于见到了在棒球联合会的一位认识已久网友。
Say you're traveling and finally get to meet a longtime e-pal from your fantasy baseball league... in person.
春姑娘越过了高山,飞过了小河,穿过了田野,千里迢迢来到了我们的校园。
Voice over the mountains, across the river, across the field, all the way to our campus.
她骑着马,冒着刺骨的寒风,千里迢迢地到了匈奴,做了呼韩邪单于的阏氏。
She riding horses, braving the biting cold wind, the way to the Huns, the Hsiungnu done Huhanye Chanyu.
莫非说:“总是会有一些铁杆美食爱好者千里迢迢地飞往哥本哈根去品尝美食。”
"There will always be die-hard foodies who will fly to Copenhagen to taste them," Murphy said.
我和你既相距千里迢迢,又仅有一步之遥,这都取决于你自己,我亲爱的追求者啊!
I am both thousands of miles and merely a step away from you, it all depends on yourself, o dear pursuer!
我千里迢迢来到这就是为了今晚站在门口,只要我那老伙计露面我也就不虚此行了。
I came a thousand miles to stand in this door tonight, and it's worth it if my old partner turns up.
你知道的,什么样的路才算千里迢迢,没有话语,轻轻叹息,边走边唱,慢慢哭了。
No words, just gentle sighs. We walk as we sing, and we slowly start to cry.
那么,为什么很多美国人更愿意千里迢迢去分享充馅火鸡,而不是平时和家人一起吃饭?
So, why are many Americans willing to go the distance to share Turkey and stuffing, but less likely to share a family dinner daily?
一个屡屡失意的年轻人千里迢迢来到一个偏僻小镇,慕名寻访一位被受尊敬的一位老先生。
Repeatedly frustrated a young man came all the way in a remote small town to find out who has been attracted a respectable old gentleman.
他们千里迢迢来莫斯科是想看看,派驻在那里的北越人是否知道这位养鸡场主的儿子是死是活。
They had come all the way to Moscow to see if the North Vietnamese stationed there would tell the farmer whether his son was dead or alive.
值得信赖的邮递员给人的印象是动人的:他们总能千里迢迢把信件送到无论多么偏僻的地方。
The romantic image of the trusty postman, delivering letters to the farthest-flung corners of the land, makes the reform of postal services a sensitive subject.
游人千里迢迢,不惜车马游资前来度假,目的就是想借此机会,一睹非洲荒原狂野之狮的尊容。
Tourists will spend thousands of dollars on safari vacations for the chance to see a lion in the wild.
游人千里迢迢,不惜车马游资前来度假,目的就是想借此机会,一睹非洲荒原狂野之狮的尊容。
Tourists will spend thousands of dollars on safari vacations for the chance to see a lion in the wild.
应用推荐