她的祖母借给她一部相机,让她在学校组织的到威尼斯和埃及的旅行中使用。
Her grandmother lent her a camera for a school trip to Venice and Egypt.
我们一到威尼斯就晓得它是一座水城。
但是从泻湖到威尼斯的一路游览却能给我带来前所未有的满足感。
But when I do a little trip in my lagoon, from lagoon to the city of Venice I have an impact that give me satisfaction like no place in the world.
在马可波罗1925年回到威尼斯不久之后,马可在海上被抓,可能是被海盗。
Shortly after his return to Venice in 1295 Marco was captured at sea, possibly by pirates. One tradition suggests he was imprisoned in Genoa’s Palazzo San Giorgio, shown here in watery reflection.
如果洪水继续泛滥,生活在米兰到威尼斯一带的人们也将面对洪灾带来的种种危险。
Millions of Italians living all the way from Milan to Venice are at risk if the flooding continues.
2008年12月的一次严重洪灾再次让人们注意到威尼斯脆弱的状态和即将成为水下城市的命运。
A severe flood in December 2008 brought renewed attention to Venice's vulnerable state and imminent fate as an underwater city.
他针对大气中二氧化碳增加和海水升高,推出了一系列各低洼地区生活的推测性短文,从迈阿密到威尼斯到荷兰到孟加拉国。
He presents a series of speculative vignettes of life at various low-lying locations, from Miami to Venice to the Netherlands to Bangladesh, as the level of atmospheric CO2 and the oceans rise.
很快,朱莉收到了一张神秘的纸条,纸条上指示她搭上从巴黎到威尼斯的火车,在火车上选择一名普通的游客,伺机使监视者相信这个人就是皮尔斯。
Jolie receives a secret note. She's to take a train from Paris to Venice, pick an average tourist and fool her pursuers into thinking that this stranger is Pearce.
威尼斯的航运业从1530年左右荷兰和英国船只大量进入地中海之前开始衰落,到16世纪末已经明显落后了。
Venetian shipping had started to decline from about 1530—before the entry into the Mediterranean of large volumes of Dutch and British shipping—and was clearly outclassed by the end of the century.
商人们抱怨说,为威尼斯人建造和拥有的船只保留的特权首先被扩展到那些从国外购买船只的威尼斯人,然后扩展到外国建造和拥有的船只。
Merchants complained that the privileges reserved for Venetian-built and -owned ships were first extended to those Venetians who bought ships from abroad and then to foreign-built and -owned vessels.
1615年一位来自威尼斯的商人将咖啡介绍到欧洲。
狂欢者为世上最著名的巴西狂欢节蜂拥里约热内卢。而从威尼斯到新奥尔良的其他狂欢节,也来夺人眼球、争艳媲美。
Revellers flock to Rio de Janeiro for the world's most famous carnival. Other carnivals, from Venice to New Orleans, compete for the title.
威尼斯双年展上她的一些作品重达一吨多,在本宗宫(PalazzoBenzon)展示(持续到9月27日)。
Her sculptures in Venice, some of which weigh more than a tonne, are on display at Palazzo Benzon (to 27 September).
总有一天,整个威尼斯会沉到亚德里·亚海的海底里去,这是它最美的结局。
One day, the entire Adriatic sea Venice will sink into the seabed go, that is its most beautiful outcome.
我们第一个到的国家是意大利。我们去了罗马,比萨,佛罗伦萨和威尼斯。
The first country we arrived at was Italy. We visited Rome, Pisa, Florence and Venice.
爱米利娅我知道威尼斯有一个女郎,愿意赤了脚步行到巴勒斯坦,为了希望碰一碰他的下唇。
Emilia. I know a lady in Venice would have walked barefoot to Palestine for a touch of his nether lip.
从哈瓦那到蒙特利尔,从威尼斯到布拉格,从雅典到里昂,旌旗招展、群英荟萃。
From Havana to Montreal, from Venice to Prague, from Athens to Lyon, flags fluttering, heroes gather together.
从意大利的威尼斯到瑞士的琉森差不多用了5个小时。
It took almost 5 hours to Luzern in Switzerland from Venice in Italy.
伊阿古一定是从威尼斯来了什么人。——是罗多维科奉公爵之命到这儿来了;瞧,您那位太太也跟他在一起。
Iago. Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico Come from the duke: and, see, your wife is with him.
如果你到埃拉·克莱米·诺瓦的海边,临近威尼斯,记住在那里建沙雕是被禁止的。
If you go to the sea in Eraclea, near Venice, remember that building sandcastles is forbidden.
意大利立刻成为欧洲的歌剧中心,从公元1637年到17世纪末之间单单在威尼斯就出现了388部歌剧。
Italy immediately became the center of opera in Europe. In the years between 1637 and the end of the century, 388 operas were produced in Venice alone.
管理的实践可追溯到几千年前,比如埃及金字塔,中国的长城和漂浮的舰船装配生产线在威尼斯。
The practice of management can be traced back thousands of years, such as pyramids in Egypt, the Great Wall in China, and the floating warship assembly lines in Venice.
《威尼斯商人》是莎士比亚最富社会讽刺意义的现实主义喜剧,也是他创作早期到悲剧时期的过渡性作品。
Merchant of Venice is Shakespeare's typical realistic comedy which is full of satire on the society. This play is also his transitional works from his earlier period of creation to his tragic period.
《威尼斯商人》是莎士比亚最富社会讽刺意义的现实主义喜剧,也是他创作早期到悲剧时期的过渡性作品。
Merchant of Venice is Shakespeare's typical realistic comedy which is full of satire on the society. This play is also his transitional works from his earlier period of creation to his tragic period.
应用推荐