九位法官将会在六月作出判决。
法院将9月22日作出判决。
前一周,首席法官作出判决。
两人各执一词,法庭都难以作出判决。
法院将在今天下午对史密斯作出判决。
法律事实的认定常成为作出判决的基础。
Authenticating legal facts usually serves as the foundation of passing a judgment.
协商不成的,由法院根据实际情况作出判决。
If the negotiation fails, the court shall make a ruling based on the facts.
法院本周将作出判决。
现在法院唯一要做的是必须对损害赔偿作出判决。
The only thing the court now has to rule on are the damages.
宣判对…作出判决;
最近,美国最高法院就关于发明者知识产权的案件作出判决。
Recently, the United States Supreme Court decided a case on the property rights of inventors.
那名妇女的案件还没有完全审理完毕,还没有就此作出判决。
This lady's case has not been completely examined yet. No verdict has been issued yet.
如果法院迟迟不作出判决,那最后即使是通过了也没有足够的时间来组织公投。
If the court tarries over its judgment, there might not be enough time to organize a referendum even if one is allowed.
在奉行当事人主义的英美法系国家中,法官需要在听取控辩双方充分辩论的基础上作出判决。
In common law countries with adversarial systems, the judge basis his or her ruling on the arguments of the prosecutor and defense lawyer.
进行信号识别的关键在于利用有限信号数据提取出有效的信号特征,然后根据这些特征作出判决。
The kernel of signal recognition is how to extract active features of signals from finite signal data and make a decision.
仲裁裁决应为终局,并对双方有约束力,并可根据适用法律由任何具有司法管辖权的法院作出判决。
The decision of the arbitrator shall be final and binding upon the Parties, and judgment may be entered thereon in accordance with applicable law in any court having jurisdiction.
宣示判决的过程,即法庭论辩之后、法官对争议事项作出判决之前,是创设法律最重要的两种途径之一。
The process of adjudication, whereby after argument before a judge a decision in a dispute is given, forms one of the two most important means by which the law is created.
他没有作出判决,而是不由自主的在状子上写道:”你虽然打的是草,但我这就像伏在草下面的蛇,也受到惊吓了!
Instead of issuing a judgment, he couldn't help writing these words concerning the complaint: “By stirring the grass, you have startled me who am like a snake under the grass!”
最近,美国最高法院就一件发明者的知识产权案件作出判决,该案件的焦点是商业方法发明是否能够申请专利。
Recently, the United States Supreme Court decided a case on the property rights of inventors. The question was whether a business method is enough of an invention to receive a patent.
1999年1月29日,香港终审法院对港人在内地所生子女在港的居留权案(又称“无证儿童案”)作出判决。
On Januray 29th 1999, Hongkongs court of final instance pronounced decision on the case of mainlandbom childrens residence rights( also named case of illegal children residents).
合法的无清偿能力的状态。如果法院作出判决,当事人或当事机构无法向债权人偿还债务,那么此个人或组织就被宣布破产。
Legal state of insolvency. An individual or organisation is declared bankrupt if a court judges that the party involved can no longer meet debt payments to creditors.
2003年德国联邦最离法院对斯图加特“抢帽子交易上诉案”作出判决,裁定“抢帽子交易”不是内幕交易,而是市场操纵。
In 2003, German federal Supreme Court made a ruling on the scalping case that they were guilty of market manipulation rather than insider trading.
凯文·高尔文,哈佛大学新闻和媒体关系的主管,说学校还没有作出判决,但他指出,大部分援助美元已经承诺给了其他方面。
Kevin Galvin, Harvard's director of news and media relations, says the school hasn't yet reached a verdict-but he noted that much of its aid dollars have already been committed elsewhere.
我国现行的民事诉讼立法并未规定即决判决制度,所有案件无论繁简、是否存有争议,只要进入诉讼程序均须经过开庭审理方可作出判决。
Summary judgment is not exist in our existing civil legislation, so all the case, whether simple or complex, having dispute or not, will be resolved after trial.
美国不愿自己的行为在国际刑事法院(International Criminal Court)这种地方被质疑,却试图对其它国家作出判决。
The United States was seeking to pass judgment on others while being unwilling to have its own conduct questioned in places like the International Criminal Court.
巴格达的法庭在星期二作出判决,无视伊拉克新闻工作者联合会三个资深成员的专家证词,证词认为Abdul - Ahad's的文章并没有诽谤。
The Baghdad court delivered its judgment on Tuesday, ignoring expert testimony from three senior members of the Iraqi journalists' union that Abdul-Ahad's article was not defamatory.
巴格达的法庭在星期二作出判决,无视伊拉克新闻工作者联合会三个资深成员的专家证词,证词认为Abdul - Ahad's的文章并没有诽谤。
The Baghdad court delivered its judgment on Tuesday, ignoring expert testimony from three senior members of the Iraqi journalists' union that Abdul-Ahad's article was not defamatory.
应用推荐