舞蹈动作是心灵深处之情感世界的形象表白。
The dance movements are emotion of world heart's core image vindicating.
人们通常把马克思“艺术掌握方式”的内涵理解为对世界的形象反映。
The connotation in Marx's "way of grasping art" is generally interpreted to be a vivid reflection of the objective world.
重庆黔江南溪号子不仅反映了南溪人民的生产生活,也是南溪人民精神世界的形象再现。
Nanxi work songs show the production and living of Nanxi people, and they are the representation of Nanxi people's spiritual world.
法国世界报提出“双重贬值”一说,“萨科齐的权威贬值和法国在欧洲和世界的形象贬值。”
Le Monde wrote of a "double debasement: of the authority of Nicolas Sarkozy and of the image of France in Europe and in the world."
管理局董事长约翰·阿米特表示,各个场馆的顺利竣工有利于提升英国工程承包方在全世界的形象。
Chairman John Armitt said the successful completion of the venues had helped boost the image of British contractors around the world.
法国认为北约接管全部指挥权会削弱阿拉伯国家的支持,因为美国在阿拉伯世界的形象实在令人不敢恭维。
France believes putting NATO in charge will erode Arab support because of us' unpopularity in the Arab world.
全部人类认识是符号标记式的,是语言符号、抽象符号与形象符号及客观世界的形象之间的相互作用关系。
All the human cognitions are signs and marks, or reciprocity among Lansign, abstract sign, visual sign and impersonal world.
吴季聪通过使用相对简单的技术装置来找到捕捉或重塑自己周围世界的形象的方法。他非常热衷于这种近乎偶然的发现。
Wu Chi-Tsung thus takes delight in almost accidentally finding ways to capture or re-imagine the world around him through the use of a rather simple technical device.
沙漠正在吞噬我们的世界,但是那个家伙还在考虑这场植树节表演后他的形象能被美化多少。
The desert is engulfing our world, but that fellow is still considering how much his image can be glorified after Arbor Day's show.
波斯曼指出,在一个以形象为中心、以快乐为驱动力的世界里,没有理性思考的空间,因为你根本无法用形象思考。
In an image-centered and pleasure-driven world, Postman noted, there is no place for rational thinking, because you simply cannot think with images.
我还研究了老年人在媒体中的形象;再说一次,随着老年人在英国乃至世界社会中所占的比例越来越大,这也是当前人们的主要兴趣所在。
I've also looked at how older people are represented in the media; again, it's of major current interest with older people becoming a much larger proportion of UK and indeed world society.
我还研究了老年人在媒体中的形象;此外,随着老年人在英国乃至世界社会中所占的比例越来越大,这也是当前人们的主要关注点。
I've also looked at how older people are represented in the media; again, it's of major current interest with older people becoming a much larger proportion of UK and indeed, world society.
我认为我们只要跨出这座大楼,就会看到这个城市是怎样不仅改变了这个地区,而且确实也改变了中国在世界上的整体形象。
Well, I think we have only to step outside of this building to see how this city has transformed not only the area here but, indeed, the whole image of China in the world.
每个人以自己的形象建立自己的世界。
在富国的世界中,绝没有另一个国家的形象转变得如此之快。
SURELY no other country in the rich world has seen its image change so fast.
“我们正在捉摸一个截然不同的世界,与资生堂品牌的品位和形象截然不同,”原田康彦如是说。
“We are thinking about a totally different world, with a totally different taste and image from the Shiseido brand,” says Mr Harada.
他冷峻的形象经常出现在世界各大报纸和杂志的封面上。
His cool image is on the front pages of newspapers and magazines around the world.
当你成为一位明星的时候,你和你的形象就属于全世界了。
When you become a celebrity, the world owns you and your image.
我们不禁想知道,这些高端的时尚形象,代表了如今女性在世界上什么样的地位。
What we can't help wondering is what these high fashion images say about women's place in the world.
微软视虚拟世界为网络在线形象的自然演化。
Microsoft views virtual worlds as the natural evolution of online presence.
当然,我们也开始改变了美国在世界上的形象。
And of course we've also begun to change America's image in the world.
这样做会毁坏我们在全世界范围的形象和信誉。
看来他可能已经迷失在幻想世界中,一个容许他去展现与其公开形象截然不同的自我的世界。
It seems he might have been lost in a fantasy world that allowed him to present himself as something quite different from his public self.
当我们和别人在一起的时候并不是真正的自己,这确实会发生。潜意识里经常的戴着面具就给世界呈现一个确定的形象。
It transpires that we are often not our true selves in the company of others - subconsciously and repeatedly wearing masks that project a certain image of us to the world.
当我们和别人在一起的时候并不是真正的自己,这确实会发生。潜意识里经常的戴着面具就给世界呈现一个确定的形象。
It transpires that we are often not our true selves in the company of others - subconsciously and repeatedly wearing masks that project a certain image of us to the world.
应用推荐