丈夫想:她一定已经到达天堂。
她丈夫想请大家到饭馆吃午饭。
最后,她的丈夫想杀了我的。
牧师:据我所知你的歌唱事业几乎荒废你的丈夫想杀死你!是上帝把你带到这来的接受这个暗示吧。
Reverend Mother: From what I hear your singing career is almost non-existent and your married lover wants you dead! God has brought you here - take the hint.
牧师:据我所知,你的歌唱事业几乎荒废,你的丈夫想杀死你!是上帝把你带到这来的,接受这个暗示吧。
Reverend Mother: From what I hear, your singing career is almost non-existent and your married lover wants you dead! God has brought you here - take the hint.
她再婚了,想跟新任丈夫生一个孩子。
她因为丈夫拈花惹草而想离开他。
She intended to leave her husband because of his philandering.
如果他想休息一下,她的丈夫必须再一次溜进花园里去。
If he was to have any rest, her husband must once more descend into the garden.
丈夫心里想:“要是我妻子把事情弄成这样,我自己要多注意了。”
The husband thought to himself, "If my wife manages matters thus, I must look sharp myself."
然后我真正地想食寿司,因此我丈夫和我出去在一家日本餐馆吃饭。
And then I really wanted to have sushi so my husband and I ate out at a Japanese restaurant.
当我们回到丈夫(妻子)和孩子的身边,他们想和我们交流他们的一天时,我们再也没有一丝精力来聆听了。
When we finally get home to our husbands or wives and children, and they want to talk about their days with us, we have no energy left to listen.
她也做着自己的白日梦,打着自己的主意,盘算着自己的计划;她完全清楚自己丈夫心里是怎么想的。
She had her own daydreams, her own plans, her own reflections; she understood perfectly well what her husband's dreams were.
当我想丈夫阐述这些假说时,他很怀疑。
When I run this hypothesis by my husband, he is incredulous.
我做家务通常是想给双方的感情加分,可我的丈夫却常常不能善解人意,这让我感到非常的气愤和失落。
But my husband just isn’t very good at handing out gold stars, and that makes me feel angry and unappreciated.
第二天,我丈夫阿洛帮他弟弟搬家时,我父亲打电话来也想请阿洛帮忙。
The next day, while my husband, Arlo, was helping his brother move, my dad called hoping to also enlist Arlo's help.
这种行为在山东农村也一样,在那里,为了这些想拍奢华的婚纱照的情侣们,黄琴帮她的丈夫经营着一家婚纱店。
The practice is much the same out in the Shandong countryside, where Huang Qin helps her husband run another photo shop for couples wishing to take lavish pre-wedding photographs.
我想,如果我的丈夫牺牲了,我会勇敢地迎接与他一同返回的士兵?
I wondered, if my husband had been killed, would I have been brave enough to greet the soldiers with whom he was supposed to return?
嗯,我想帮我丈夫买件羊毛衫。
这是其中一个原因,让很多古代女性成为修女,她们想躲避家庭,而且经常有女人逃离丈夫。
This is one of the reasons that there are a lot of women in the ancient world who became nuns, who wanted to avoid the household, and you had women running away from their husbands all the time.
比如,Ray去世那天,Oates走到卧室的衣橱,不是想扔掉她丈夫的衣服,而是扔掉了自己衣服的一大半。
For instance, the day after Ray's death, Oates goes to their bedroom closet and throws out not her husband's clothes, but half of her own clothes.
女人们总会说“10分,”你要接着问,“那么你丈夫知道你是多么想减掉这些赘肉么?”
When the woman invariably says "10," the next question is, "So does your husband really understand how much you want to lose this weight?"
在20年代女孩们用熨衣板做玩具是因为她们想以后要为她们的丈夫熨衣服。
In the 1920s girls played with ironing boards because they expected later to iron their husbands' shirts.
“我想让你给我做一个丈夫。”她说。
我想她不是不好意思看到她自己,她是想和他的丈夫和孩子们一起看。
I don't think she was embarrassed to see herself. I think she wanted to watch it with her husband and children.
我给了她一点钱,想让她的日子稍稍好过一点,突然一条大汉挥舞着砍刀,从林中嗖地窜出,大叫大嚷他是她的丈夫。
As I gave her a modest amount of money to make her life a little easier, a man swinging a machete burst out of the forest, screaming that he was her husband.
我给了她一点钱,想让她的日子稍稍好过一点,突然一条大汉挥舞着砍刀,从林中嗖地窜出,大叫大嚷他是她的丈夫。
As I gave her a modest amount of money to make her life a little easier, a man swinging a machete burst out of the forest, screaming that he was her husband.
应用推荐